Chapter XII: Betius, Chamuthas: God’s land and Charmuthas

Chapter XI <<< Version Française >>> Chapter XIII

Today Charmutha’s quest ends with this final set of three chapters. After having described the Betius, this river which crossed the Hedjaz and threw itself into the Red Sea, after having described the immense lagoon in which two thousand boats could moor, after having described the Cothone with its two port basins, after having describes the Acropolis of Badeo with its three temples, we have one last and final question: what could this region represent for the neighbors, in particular for the Egyptians? Our objective is to demonstrate that the Charmutha’s harbor but also the Acropolis of Badeo were known among the Egyptians under the name of Ta Netjer or God’s Land (chapter XII) and, more, as the birth’s country of the god Osiris (chapter XIV). Step by step, question after question, we will provide the historical documents that will lead to this unprecedented conclusion which will have to be validated by the scientific community. Regardless, the fame of this port went beyond its homelands.

Chapter XII: Betius, Chamuthas : God’s land and Charmuthas.

The Charmuthas’ region was famous in the ancient world, as Diodorus the Sicilian reminded us: « And below, a Quersonesse where there is one of the best ports which is written in all the stories called Charmuthas… » This port known beyond its homelands must have been with their nearest neighbors, the Egyptians. And yet, among all the hieroglyphic texts, there is no trace of such a name. This famous region could not be ignored and was to be known differently, under another name, as an exceptional country whose location we still lack. And in the imagination of Egyptologists, there is indeed such a country called Punt or Ta Netjer. Would there then be a link between Charmuthas/Badeo and Pount/TaNetjer?

Since the beginning of this other quest, that of Ta Netjer, many specialists have tried to place this God’s land on a map. Unfortunately, and despite the many hypotheses put forward, none of them has enabled us to find the foundations of such a civilization. Our approach today differs from others as we start from a site with the remains of a lost civilization but also famous beyond its lands. And we search for its name among the closest neighbors, the Egyptians. On the one hand we have an archaeological site impressive for its size and on the other a imaginary land, famous beyond its homelands. This correspondence between Charmuthas/Badeo and Pount/TaNetjer is, therefore, credible enough for us to think about it.

To demonstrate if such a correspondence exists or not, we will develop our arguments to confirm this theory by asking the questions necessary to solve this riddle, one after the other.

Question n°1: What is the difference between Punt and Ta Netjer?

These two countries actually represent two well-defined and distinct geographical areas as confirmed by this parallel in hieroglyphics: “Incense [mnwr, incense] like [m, in, with, like, as] that [hms, perfume, aromatics, incense] of Ta Netjer [Tȝ-nr] that exports [pr, out] Pount [Pwnt]” (personalized interpretation, reference n ° 62, KIU4229, “Offering of incense”, Scene 02.O (Opet 253), figure XII.a). Here, this parallel cites Pount and Ta Netjer at the same time, which confirms a geographical distinction between these two countries.

In one of the Deir el-Bahri frescoes, the Pharaoh’s messenger landed in the God’s Land before the fleet to meet the chiefs of Punt there: “[The arrival] of king’s messenger in God’s-land, together with the army which is behind him, before the chiefs of Punt; « . The Punt’s king had then come especially to Ta Netjer to meet the Egyptian ambassador there. Another fresco described the ships’ loading: “The loading of the ships very heavily with marvels of the country of Punt; all goodly fragrant woods of God’s-Land… with green gold of Emu…” (Frescoes of Deir el-Bahri, reference n°25, page 265). From this list of products brought from Punt to the pharaoh, there were at least two countries mentioned: Ta Netjer with its fragrant woods and Emu with its green gold.

Because of the meeting location but also the products coming from Ta Neter and Emu, we can deduce that Ta netjer was one of the countries of the kingdom ruled by the Punt’s chiefs.

Incense *** [in, with, as] Ta-netjer [perfume, aromatics, incens] go out *** Punt

Figure XII.a: parallel in hieroglyphics, KIU4229, « offering of incense », Opet’s temple (reference n°62) with its partial translation below:

Question n°2: What did Punt represent for the Egyptians?

After demonstrating that Ta Netjer was one of the Punt’s countries, our reflection continues to define what Punt could be. In the 19th century, at the beginning of the science of Egyptology, specialists associated this kingdom with Arabia. But the discovery of the Deir el Bahari frescoes called into question this hypothesis since the animals represented were those of a savannah. The Horn of East Africa then became the new location accepted by the scientific community. One of my previous studies (Chapter VII: the kingdom of Punt and its countries) had made it possible to contradict this hypothesis since I had enumerated many animals that have disappeared meanwhile in the Arabian Peninsula and this in the pharaohs’ time: giraffe, elephant, rhinoceros, lion… The main argument of an African kingdom is therefore now obsolete since there was another savannah outside Africa, precisely on the Asian continent, and this savanna disappeared as a result of climate cooling.

After having expressed doubts about an African localization of Punt, I had shown that the kingdom could only be inside the Red Sea since the Egyptian fleet docked the Punt’s shores before reaching the Indian Sea: “ They were sent forth into the great sea of ​​the inverted water ”(Volume IV, Papyrus Harris, 20th Dysnatie, Ramses III, page 108 and 203 of Volume IV, page 1359 of the book, §181 and §407). The “inverted waters” should be interpreted here as “ebbs and flows” of the Greeks (Skylax, reference n°46) and simply means “tide”. In the Red Sea as in the Mediterranean, the tidal range is low, while at the exit of the Aden Gulf, the tidal amplitude is double and can reach 50 cm. For the Egyptians, this « great sea of ​​inverted waters » was the Indian Ocean. According to our analysis based on the texts of the Harris papyrus, Punt’s shores must necessarily have been located before the Aden Gulf and therefore inside the Red Sea. Three other arguments support our theory of a country inside the Red Sea:

1 – According to the Dead’s Book (reference n ° 63), the kingdom of Punt was a volcanic region: « O Lord of the great dwelling, chief of the gods, save Osiris N from this god with the greyhound’s face and the eyebrows of man which lives overthrown. There is a fold of the fire’s basin which absorbs the bodies for the entrails’ removal and the corpses’ rejection by the one who cannot be seen. What is this? He who devours multitudes is his name, he is in the Punt basin. The fire’s basin is in Anroutef, towards Sheni; whoever arrives impure will fall immolated”. In this ancient funerary text, the fire’s basin can only be one gigantic lava flow, among all those called Harrat. Some of them are quite recent since the last date from the Middle-Age and Mohammedan pilgrims could observe their lights from Mecca. In figures XII.b ​​(reference n ° 64) and XII.c (reference n ° 65), we can observe all the basaltic fields around this region with the main volcanoes. We can see that the main volcanic areas are inside the Red Sea, and more precisely along the Arabian Peninsula or at the end of the Rift Valley called Afar. Outside the Aden Gulf, we do not find any remains of an ancient lava flow that could correspond to « fire’s basin » of Punt described by the « Dead’s Book ».

Figure XII.b: the great rift valley (Wikipedia, reference n°65)

Figure XII.c : Map of the lava fields in the Arabian Peninsula, the Harrats.© David Kenned(reference n°64)

2 – To access Punt, fairly rudimentary boats were sufficient to reach its coast (figure XII.d, reference n ° 66). Figure XII.c shows two which, according to L. Bradbury, returned to Punt with Egyptian products. These boats consisted of a skin balloon (inflatable balloon) like our zodiacs today. Despite their lightness, they were sufficient to carry people who were not sailors like this woman with her child. The analysis of these small boats proves that Ta Netjer was not very far from the shores of ancient Egypt since these frail ships were not intended to face a raging sea and therefore to travel on the waters of the Indian Ocean.

Figure XII.d: the Punt’s raft (N. de G. Davies, « The work of the Graphics Branch of the Expedition », BMMA II, 1935, pour. 47, fig.2, reference n°67)

3 – Among the products reported from Punt, one of the most cited was myrrh: « Two vessels heavily laden with myrrh trees, sacks of myrrh, ivory, woods, apes… ». It turns out that in the first century, according to Pliny the Elder, there were only two countries that produced this myrrh: « The analogy would require that I speak of cinnamon, if it was not appropriate to indicate beforehand the Arabia’s wealths, and the causes which gave it the name happy and fortunate. The main products of this region are frankincense and myrrh. Myrrh is common to him with the land of the Troglodytes; but frankincense is not found elsewhere than in Arabia, and even it is not found in all of Arabia. » (Pline l’Ancien, livre XII, reference n°43). According to this Roman author, this myrrh was produced by only two countries and both were inside the Red Sea.

With all these remarks (the Indian Ocean with « inverted waters »; the basin of fire described in the « dead’s book »; the boats too small to face up a raging sea…), Punt must necessarily be inside the Red Sea… The myrrh production areas provide additional information since we can focus on the two countries mentioned by Pliny: the Arabian Peninsula or the land of the Troglodytes. On the other hand, as we know the main direction of this kingdom (east for the Egyptians), we can privilege the kingdom of the Arabs: « When I turn my face to the Orient, I work a wonder for thee; I cause to come to thee the countries of Punt » (Amon Hymn, Tome II, 18th dynastie, Amenhotep III, Soleb Temple, page 360 of Tome, page 755 of book, §892).

There is a second reason to favor the Arabian Peninsula since in the first century AD, it was the only region that produced incense (Pliny the Elder, book XII, reference n ° 43). The Roman’s claim may seem surprising since there are other species of frankincense tree: Boswellia papyrifera in southern Egypt, Boswellia frereana in Somalia and Boswellia serrata in India (reference no.67, page 138, figure XII.e). But their quality is lower than that of Boswellia sacra which only grows in Happy Arabia (figure XII.e). This last species, that of the Arabs, was the most sacred since it produced the incense necessary for funeral rites. Its Latin and scientific name recalls this sacredness: « Boswellia sacra ». At this time, Felix Arabia was therefore the one and only country to provide funeral incense. This botanical study in addition to the previous remarks confirms our theory on a correspondence between the kingdom of the Arabs and this mysterious country called Punt.

Figure XII.e : Distribution of frankincense trees and their species (Nicole Boivin, Dorian Q. Fuller, figure 9, reference n°67).

Question n°3 : Where was Ta Netjer located?

There is little information that can help to position Ta Netjer, and therefore locate it near Jeddah. And among all this information, only two of it is really usable:

1 – Papyrus Harris (Tome IV, Papyrus Harris, 20th Dysnaty, Ramses III, page 203, §407): « They were sent forth into the great sea of the inverted water, they arrived at the countries of Pount, no mishap overtook them, safe and bearing terror… Their chief’s children of God’s-Land went before their tribute advancing to Egypt…» 

2 –Deir el Bahari frescoes (reference n°25, page 107 of Tome II, page 481 of book, §257): « … Did you come down upon the ways of heaven, or did you sail upon the waters, upon the sea of God’s-Land? … »

The first testimony, that of the Harris papyrus, describes the meeting between the Egyptian fleet and the Punt’s chiefs. The Pharaoh’s messenger had organized and planned this meeting on the God’s Land called Ta Netjer. This historic event took place on the shores of the Red Sea since the boats had not reached the Indian Ocean nicknamed the « sea of inverted waters » by the Egyptians. The messenger had at the same time negotiated the coming of the children of the God’s Land to Egypt so that they could be the peace’s guarantors between these two nations.

The second testimony, that of the Deir-el-Bahiri frescoes, relates the description of the Red Sea by the Punt’s chief: « the sea of Ta Netjer« . This name implies that the waters of this sea came from the God’s Land and therefore from a river. This river, along the coast of the Red Sea, can only be Betius, which explains the presence of pure or brackish water fish including Tilipia on the frescoes (figure XII.f).

Figure XII.f: Representation of Punt’s fish including Tilapia.

In addition to these two remarks, it is possible that « Charmuthas » (Χαρμοθᾶς in Greek) could be the “God’s Land” in a Hellenic form (see Chapter X: The Cothon of Charmutha). The suffix « Χαρμο» could be the Greek word « Χαρμα » and therefore recall the description of the port made by Diodorus: « And below a Quersonnesse where there is one of the best ports which is described in the stories named Charmutha: because under a rock which looks straight at the setting sun, the sea there is not only pleasant, but surpassing all others in goodness and profit ». As for the suffix Tha (θᾶς), it could mean the divine country since in Coptic (Coptic Dictionnary, reference n°69), To/θo/ designates the country and the inspiration θ could be an allusion to the gods and goddesses θεός/θεά. The use of the Coptic word Tha by Greek navigators is not inconsistent because we also use foreign words to designate countries such as, for example, the suffix STAN for AfghaniStan (Afghans’ country), PakiStan (land of the pure men)… Anyway, the etymology could suggest a link between Charmutha and « God’s charming land ». Who knows if Charmutha, the name of this ancient harbor, was not a Greek translation of “Ta Netjer”.

Figure XII.g : Landscape of the region called Ta Netjer, Charmutha or Mecca respectively, depending on the period.

In conclusion of this chapter, our theory of a similarity between Charmutha and Ta Netjer becomes quite credible today, but it is based on 2 postulates: the « sea of ​​inverted waters » is the Indian Ocean; « The sea of ​​Ta Netjer » is the Red Sea for the Arabs because of the river which crossed the God’s Land and which flowed into this sea. At this stage of our reflection, our arguments are few and too debatable to validate our hypothesis. This is why we will have to provide other testimonies to support this novel theory. The last chapter will reveal the name of the God of this region called differently according to the times: Ta Netjer, Charmutha or Mecca. This Arab God in the Egyptian pantheon will then unveil the grandeur of this harbor but also the daily life of the Meccans of this distant time, of the time of Ramses and Abraham (see figure XII.g). But first, it seemed interesting to me to take a detour through the Cyclades. The fame of this ancient country could transcend borders and influence places as far away as the island of Santorini.

Bibliographie/Bibliography : Ci-joint la bibliographie complète

25 – « Ancient Records of Egypt » de J.H. Breasted :

https://archive.org/details/BreastedJ.H.AncientRecordsEgyptAll5Vols1906

62 – KIU4229, « Offrande de l’encens », Scène 02.O (Opet 253)

http://sith.huma-num.fr/karnak/4229

63 – « Le livre des morts des anciens égyptiens : traduction complète d’après le papyrus de Turin »,

https://archive.org/stream/lelivredesmorts00piergoog#page/n109/mode/2up/search/Anroutef

64  – « Le mystère des portes d’Arabie », Science et Avenir :

https://www.sciencesetavenir.fr/archeo-paleo/archeologie/le-mystere-des-portes-d-arabie_118488

65 – « Map of the Great Rift Valley  », Wikipedia :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Great_Rift_Valley_map-fr.svg

67 – « The work of the Graphics Branche of the Expedition », BMMA II, 1935, p.47, fig.2.

68 – « Shell Middens, Ships and Seeds : Exploring Coastal Subsistence, Maritime Trade and the Dispersal of Domesticates in and around the Ancient Arabian Peninsula », Nicole Boivin,  Dorian Q. Fuller, J. World Prehist  (2009) 22 : 113-180 :

https://www.researchgate.net/publication/225099605_Shell_Middens_Ships_and_Seeds_Exploring_Coastal_Subsistence_Maritime_Trade_and_the_Dispersal_of_Domesticates_in_and_Around_the_Ancient_Arabian_Peninsula

69 – « A coptic dictionnary « , W.E. Crum, 1939, Oxford :

http://www.tyndalearchive.com/TABS/Crum/index.htm

Chapitre XIII : Charmuthas, Betius : Charmuthas et la civilisation minoenne

Chapitre XII <<< English Version >>> Chapitre XIV (À suivre)

Diodore le sicilien l’avait dit. Charmuthas était l’un des ports les plus renommées du monde antique. Et c’était vrai puisque cette cité s’avère être Ta Netjer, le pays divin des égyptiens. Divin, ce pays l’était aussi pour d’autres civilisations, pour des peuples plus lointains. A la suite d’un heureux hasard, j’ai découvert la beauté des peintures murales d’Akrotiri mais surtout la ressemblance de ses paysages et de sa faune avec ceux de Charmutha. Cette étrange correspondance est flagrante sur la photo de Djeddha prise en 1924, entre cette ville arabe de la mer Rouge et la terre à l’extrême gauche de la fresque des navires : les bateaux sur la mer, les maisons carrées et en arrière-plan les collines (figure XIII.a, références 70 et 71). Si le pays représenté était la terre divine des égyptiens alors pourquoi les minoens auraient-ils couvert leurs murs des scènes quotidiennes en provenance de cette contrée exotique ? Autre question, d’où viennent toutes leurs connaissances maritimes (construction des bateaux, maîtrise des vents, …) qui sont trop avancées techniquement pour des peuples à l’écart des principaux échanges commerciaux ? La réponse à ces deux questions pourrait être un lien culturel et commercial sous-estimé entre Akrotiri et Charmutha. A cette époque, les marins de Pount devaient rechercher des lieux sûrs pour entreposer leurs marchandises et les mettre à l’abri de la rapacité des rois et des brigands. Toutes ces petites îles méditerranéennes inaccessibles en dehors des bateaux étaient la solution idéale pour sécuriser leurs trésors. Se pourrait-il alors que Santorin soit une colonie de Charmuthas ? Se pourrait-il aussi que l’essor de la civilisation minoenne soit principalement dû aux apports techniques des marchands de Pount ? Ce chapitre développera les principaux arguments pour conclure à l’existence d’un lien étroit entre Santorin et Ta Netjer. Comme dans toute réflexion, il y a des limites qui seront détaillées au fur et à mesure de cette analyse. Quoi qu’il en soit, la conclusion de cet article sera inédite et en même temps troublante.

Figure XIII.a : la terre à l’extrême gauche de la fresque de la procession navale (référence n°70) et une photo de Djeddha en 1924 (référence n°71).

Chapitre XIII : Betius, Chamuthas : Charmuthas et les fresques d’Akrotiri.

Cet heureux hasard fût, d’abord, une récente étude scientifique (Marie Nicole Pareja Cummings et Tracie McKinney, référence n°72) sur la fresque des singes bleus d’Akrotiri (figure XIII.b, référence n°90). Les deux spécialistes y constatèrent de nombreux détails qui s’avèrent trop précis pour qu’ils soient dus aux hasard. Les artistes minoens avaient donc eu le temps nécessaire pour observer ces primates soit dans leur milieu naturel, soit dans une ménagerie. Et comme ce pays exotique ne peut pas être l’une des îles de la mer d’Égée, sa localisation reste une énigme et un sujet de recherche pour de nombreux historiens.

Figure XIII.b : la fresque des singes bleus d’Akrotiri (Wikipedia, référence n°90).

L’un des mystères d’Akrotiri est donc ce pays où pouvaient vivre ces singes bleus. Pour y répondre, Marie Nicole Pareja Cummings et Tracie McKinney ont d’abord remarqué un attribut peu répandu chez ces primates : leurs queues relevées. Cette particularité s’observe principalement chez les langurs, une espèce de singe du sous-continent indien. Les deux spécialistes américaines en deduisirent alors un lien commercial entre Santorin et l’Inde. Attention, cette remarque ne permet pas de conclure à des échanges commerciaux directs puisque des marchands auraient pu emmener ces singes avec eux et les offrir ou vendre à des collectionneurs.

Après avoir relevé la similitude physique entre les singes bleus et les langurs, Marie Nicole Pareja Cummings et Tracie McKinney ont constaté une flagrante ressemblance entre la fresque de la reine-mère (figure XIII.c, référence n°73) et un des sceaux mésopotamiens (British Museum Object Number 115418, référence n°74) : la déesse assise sur son trône, des servantes qui apportent des offrandes, des animaux de compagnie au pied du trône dont un singe… Au regard de cette ressemblance, les deux spécialistes en concluent que la fresque des singes bleus est une représentation de ces animaux non pas dans leur milieu naturel mais plutôt dans une ménagerie de la Mésopotamie. Les minoens commerçaient donc avec les mésopotamiens qui eux commerçaient avec les indiens, d’où le lien commercial entre Santorin et les Indes.

Figure XIII.c : Fresque de la reine-mère (wikipedia, référence n°91)

Cette analyse développée par Marie Nicole Pareja Cummings et Tracie McKinney est intéressante puisqu’elle aboutit à la conclusion d’un lien commercial entre Santorin et les Indes via la Mésopotamie. Mais leur raisonnement est discutable pour trois raisons au moins :

1- Première raison : Pour transporter leurs marchandises de la Méditerranée jusqu’en Mésopotamie, les minoens devaient normalement passer par l’Assyrie qui est le chemin le plus court. Et pour transporter leur marchandises, ils devaient voyager avec des chameaux. Or, dans toutes les fresques d’Akrotiri, les camélidés brillent par leur absence alors que les bateaux y sont largement représentés. Cette absence implique logiquement une route commerciale exclusivement maritime. Et cette route devait forcément passer par la mer Rouge via le delta du Nil puis devait longer les côtes de la Péninsule Arabique. En prenant cette voie commerciale, la Crète s’avère plus proche des Indes que de la Mésopotamie. Il y a donc une incohérence sur le lien commercial supposé entre Santorin, la Mésopotamie et les Indes.

2- Deuxième raison : il y a une différence importante entre le singe de la fresque de la déesse et celui du sceau mésopotamien. Le premier est un animal domestiqué pour cueillir des fleurs dans les arbres tandis que le deuxième est un animal de compagnie. Et en plus ce singe mésopotamien n’a pas de queue, ce qui ne permet pas de le rapprocher de celui de Santorin.

3- Troisième raison : Au pied du trône, derrière la reine-mère, il y a deux oiseaux attachés au mur et souvent confondus à tort à un griffon. Le premier est un rapace avec une tête blanche, un bec noir et un corps bicolore (noir sur le dos et blanc sur son ventre). Pour moi, cet oiseau de compagnie est un pygargue souvent appelé aigle pêcheur (figure XIII.d). Et parmi ses espèces, nous pourrions être plus précis et dire que c’est un pygargue de Pallas. A ses côtés, il y a un deuxième oiseau avec une tête bariolée, avec des ailes multicolores (blanches et bleues/vertes) mais surtout avec des yeux rouges. L’oiseau le plus ressemblant est cette fois-ci le coucou didric (figure XIII.e, référence wikipedia n°75). A l’inverse de la femelle, le mâle possède les yeux rouges, ce qui est un attribut extrêmement rare chez les oiseaux. L’intérêt de cet animal par rapport au pays des singes bleus est sa répartition géographique qui va de l’Afrique sub-saharienne jusqu’au sud de la péninsule arabique (exceptionnellement jusqu’en Israël). S’il y a correspondance entre le coucou didric et l’oiseau aux yeux rouges alors la Mésopotamie est en-dehors de sa zone géographique et ne peut pas être le mystérieux pays des fresques de Santorin.

Figure XIII.d : en haut et à gauche, l’aigle au pied de la reine-mère attaché au mur, puis trois pygargues marins : l’aigle pêcheur d’Afrique (haliaaetus vocifer, afrique sub-saharienne), le pygargue blagre (haliaaetus leucogaster, de l’Inde jusqu’en Australie) et le pygargue de Pallas (haliaeetus leucoryphus, toute l’Asie dont la Péninsule Arabique)

Figure XIII.e : à gauche, l’oiseau d’Akrotiri avec ses yeux rouges ; à droite, le coucou mâle de didric avec ses yeux rouges

Pour moi, ces trois remarques contredisent la conclusion de Marie Nicole Pareja Cummings et de Tracie McKinney. Le pays exotique des minoens ne peut pas être la Mésopotamie et le mystère d’Akrotiri reste donc total. L’intérêt de Charmuthas (appelé aussi Ta Netjer par les égyptiens) par rapport à cet énigme est de proposer une autre solution qui s’avèrera à la fin de notre analyse l’une des plus rationnelles. Cet antique port apporte une explication logique à toutes les questions que nous pourrions avoir. Un exemple parmi tant d’autres est le lion poursuivant trois cerfs sur la fresque de la procession nautique (figure XIII.f, référence n°92). Cette scène nous paraît aujourd’hui irréaliste mais pas du temps des pharaons. Le navigateur Diodore le sicilien rapporta la présence de ces deux espèces au nord de Charmuthas : « S’ensuit après une contrée champêtre et humide…mais aussi s’y retirent des troupeaux de chameaux sauvages, des cerfs et des daims. S’ils viennent d’avantage des lieux désertiques pour le pâturage, les pasteurs sont contraints de se battre jour et nuit contre les lions, les loups et les léopards« . Attention, ce témoignage ne permet pas de valider la théorie de Charmuthas puisque la zone géographique des cerfs et des lions était plus large et englobait l’Afrique méditerranéenne et le Proche-Orient.

Figure XIII.f : fresque de la procession nautique (wikipedia, référence n°92).

Un autre exemple est le disque de Phaistos en argile cuite. Sur chacune de ses faces, une spirale a été dessinée et décomposée en une trentaine de cases, chaque case étant remplie par des hiéroglyphes. Aujourd’hui sa fonction et sa traduction demeurent un mystère pour les spécialistes. Par rapport à notre réflexion, l’intérêt de ce disque est le symbole n°24, celui de la hutte sur pilotis (wikipedia, référence n°76). Cette habitation rappelle en effet celles représentées sur les fresques de Deir-el-Bahari comme le remarqua Evans (Evans, référence n°77). Cette ressemblance n’implique pas forcément un lien entre les minoens et Ta Netjer mais plutôt entre les minoens et un pays marécageux soumis à de nombreuses inondations. Évidemment la lagune de Charmuthas avec son fleuve correspond parfaitement aux critères mais cette hutte sur pilotis ne permet en aucun cas de confirmer notre hypothèse.

Ces deux exemples (les cerfs poursuivis par un lion et les huttes sur pilotis) suggèrent effectivement un lien fort entre Charmuthas et le mystérieux pays des minoens, ce pays que nous retrouvons dessiné sur les murs de Santorin et peut-être aussi représenté à travers les symboles de Phaistos. Pour arriver à cette surprenante conclusion, nous allons décomposé notre réflexion en six étapes qui se suivront logiquement les unes après les autres : 1- Démontrer que le mystérieux pays de Santorin est une immense lagune dans laquelle se jetait un fleuve sauvage et avec au moins deux grandes villes portuaires ; 2- Démontrer que l’Égypte n’est pas ce pays exotique ; 3- Démontrer que le royaume des pharaons avait des échanges commerciaux avec ce mystérieux pays de Santorin ; 4- À partir des partenaires commerciaux de l’Égypte, démontrer que ce mystérieux pays ne peut être que la Nubie ou Pount ; 5- Démontrer que la mystérieuse terre est l’un des pays du royaume arabe appelé Pount par les égyptiens ; 6- En déduire que ce mystérieux pays est Charmuthas pour les grecs ou Ta Netjer pour les égyptiens. Voici ma réflexion inédite sur les fresques d’Akrotiri qui devra être confirmée ou pas la communauté scientifique :

Étape n°1 : La première étape consiste à démontrer que le mystérieux pays de Santorin était une puissance maritime située dans une immense lagune.

Afin d’arriver à cette première conclusion, nous allons analyser la fresque de la procession nautique (figure XIII.f) pour y faire ressortir quelques détails pertinents. Cette cérémonie se regarde de gauche à droite. Elle débute et finit par une ville portuaire, toutes les deux étant au pied d’une montagne. A gauche, sur les collines qui surplombent le premier port, nous pouvons observer un lion qui poursuit trois cerfs. A droite, sur les hauteurs de la seconde ville, trois maisons ont été construites sur un Acropole et rappellent les trois magnifiques temples de Badeo décrits par Diodore. Entre les deux ports, nous pouvons compter onze bateaux qui se suivent sur deux lignes et qui naviguent de la gauche vers la droite. La première ligne commence par un bateau de pêcheurs et finit par une barque. Entre les deux, il y a un voilier et trois bateaux-bus propulsés par une godille. La deuxième ligne commence derrière le promontoire du premier port avec trois bateau-bus puis deux barques amarrées dans le deuxième port. Il faut remarquer qu’à la poupe de tous les bateaux, y compris le voilier, il y a un homme debout avec une godille comme un gondelier. Cette technique de navigation consiste à faire des huits avec la rame et s’avère très pratique lorsque le plan d’eau est calme, par exemple sur un étang ou sur une lagune. En pleine mer, cette manoeuvre est moins efficace et le « gondelier » peut accidentellement tomber à cause de la houle. Par déduction, cette procession nautique devait se dérouler sur une immense lagune.

Figure XIII.g : les deux fresques des pêcheurs (Wikipedia, référence n°93 et n°94)

A part la godille, nous n’avons pas d’autres éléments qui puissent évoquer directement cette lagune. Par contre, les fresques des pêcheurs et de la reine-mère confortent notre analyse. L’une des principales caractéristiques de ces milieux aquatiques est la richesse en nutriments, ce qui en fait un écosystème extrêmement réputé pour leurs eaux poissonneuses. Cette abondance naturelle expliquent les bonnes prises que pouvaient effectuer les pêcheurs (les deux fresques de pêcheur, figure XIII.g). Elle explique aussi la présence du pygargue de Pallas (fresque de la reine-mère, figure XIII.c) puisque cet oiseau est un piscicole réputé pour sa consommation gargantuesque de poissons et qu’il a besoin de vivre près des lacs et des fleuves.

A ce stade de notre réflexion, nous ne pouvons pas dire que cette lagune est celle de Charmuthas : « Et plus bas un Quersonnesse où il y a un des meilleurs qui se trouve écrit dans les histoires nommé Charmutha…« . Par contre, nous avons de nombreuses similitudes entre la description de Charmuthas et le mystérieux pays d’Akrotiri : le « Quersonnesse » pourrait être la presqu’île du premier port ; les trois temples sur une Acropole pourraient être les maisons situées à l’arrière du second port (Figure XIII.h, voir le chapitre XI sur l’Acropole de Charmutha) ; le rocher illuminé par les rayons du soleil pourrait être la falaise à côté du second port avec ses motifs en forme d’arc-en-ciel ; les eaux poissonneuses pourraient expliquer les bonnes prises faites par les pêcheurs et la présence du pygargue de Pallas ; le fleuve qui se jetait dans le port et qui pourrait être celui représentée sur la fresque de la rivière sauvage (Fresque de la rivière sauvage, figure XIII.i, référence n°95). Nous avons ici cinq points communs entre le paysage de Diodore et celui de Santorin. Ces cinq similitudes sont toutes en faveur de notre théorie mais pas assez précises pour la valider. Par contre, nous pouvons dire qu’avec deux ports, ce mystérieux pays était une puissance maritime située dans une immense lagune. Cette conclusion sera le début de notre réflexion pour valider notre hypothèse sur Charmutha.

Figure XIII.h : similitude entre le temple de la procession nautique et les fondations supposées du temple cubique de l’Acropole de Badeo avec 3 blocs parfaitement distincts

Figure XIII.i : fresque de la rivière sauvage (wikipedia, référence n°95)

Étape n°2 : Démontrer que l’Égypte ne peut pas être ce pays mystérieux.

Au 2ème millénaire avant J.C., en dehors des minoens, la seule et unique puissance maritime en Méditerranée était l’Egypte puisqu’elle maîtrisait toutes les techniques nécessaires pour la navigation. Cependant cette civilisation n’avait pas l’ambition de dominer la mer car cet espace maritime était pour elle le domaine réservé de Seth. Les égyptiens avaient une si grande peur de ce dieu que peu d’entre eux osaient voyager par la mer. Pour trouver les marins nécessaires à leurs expéditions, les pharaons étaient obligés de faire appel à d’autres peuples. Ainsi, malgré ses connaissances maritimes, l’Égypte n’était pas réellement une puissance navale à la différence du mystérieux pays. Nous pouvons dire, en plus, que l’Egypte n’est pas la terre exotique de Santorin pour les quatre raisons suivantes:

1- le delta du Nil est une région plate et non montagneuse (et donc pas de colline à l’arrière des ports égyptiens) ;

2- l’uraeus chez les égyptiens était un cobra et ne correspondait pas à celui de la prêtresse d’Akrotiri ;

3- les bateaux des égyptiens étaient construits en roseaux et sont absents des fresques d’Akrotiri.

4- la zone géographique des aigles pêcheurs englobe toute l’Asie tandis que celle du coucou dridich va de l’Afrique sub-saharienne jusqu’à la péninsule arabique. Leurs zones communes excluent les rivages de la Méditerranée dont l’Egypte.

Suite à ces remarques, nous pouvons écarter l’Égypte de la liste des « prétendants ». Par contre, Charmuthas satisfait à deux critères sur les quatres : les collines à l’arrière des ports qui peuvent la barrière montagneuse appelée Hedjaz ; la présence simultanée des pygargues de Pallas et des coucous dridich au sud de la péninsule arabique. Pour l’uraeus et les bateaux, nous n’avons pas assez d’informations qui puissent valider ou pas notre théorie.

Cette deuxième conclusion permet d’exclure l’Egypte de la liste des « prétendants ». Quant au port de Charmuthas, il a l’avantage de satisfaire aux critères énumérés dans cette section.

Étape n°3 : Démontrer que le royaume des pharaons avait des échanges commerciaux avec ce mystérieux pays de Santorin.

Pour démontrer le lien commercial entre l’Égypte et la terre exotique d’Akrotiri, il faut d’abord remarquer que le mystérieux pays était une puissance commerciale maritime avec au moins deux ports. Ses marchands commerçaient avec les minoens et en même temps ne pouvaient pas ne pas commercer avec les Égyptiens. Il nous paraît logique d’espérer retrouver ce mystérieux pays chez les égyptiens, peut-être sous une appellation inattendue.

Autre point, le pharaon et toute sa noblesse adoraient créer des jardins exotiques avec des animaux en provenance des contrées lointaines. Et parmi ces animaux exotiques, il y a au moins deux primates identiques à ceux de Santorin : le singe du gouverneur Pahery et de sa femme Henouterneheh (figure XIII.j, référence n°78) ; le singe du scribe Ouserhat (figure XIII.d, référence n°79). Ces primates, comme ceux de Santorin, sont globalement bleus avec une face blanche. Ils ont surtout la queue relevée, cet attribut rare qu’avaient relevé les deux scientifiques américaines.

Figure XIII.j : le singe de Pahery (référence n°78).

Figure XIII.k : tombe de Ouserhat (référence n°79) avec deux singes bleus représentés au pied du couplé (voir flèche rouge).

En conclusion de cette section, les égyptiens devaient normalement faire commerce avec le mystérieux pays des minoens. Nous pourrons alors rechercher les partenaires commerciaux des égyptiens, ce qui nous permettra d’obtenir une liste réduite des possibles « prétendants ».

4- À partir des partenaires commerciaux de l’Égypte, démontrer que ce mystérieux pays ne peut être que la Nubie ou Pount :

Pour obtenir la liste des principaux partenaires commerciaux de l’Egypte, nous allons analyser les peintures murales de la tombe de Rekhmirê, en particulier celle des « tribus des peuples étranger ». Rekhmirê (savant comme Rê) était vizir de deux pharaons Thoutmosis III et Amenhotep II. L’une de ses principales tâches était de collecter différentes taxes dont les tributs des peuples étrangers. Dans sa chapelle funéraire, une de ces représentations célèbre une cérémonie annuelle au cours de laquelle les peuples proches et lointains présentaient leurs tributs au Pharaon (figure XIII.l, référence n°80). Ce défilé officiel a été décomposé en cinq registres (parties horizontales) avec les cadeaux rapportés des pays étrangers : en haut, de Pount ; puis de la Crète nommée Keftiou ; puis du Sud, principalement de la Nubie ; puis des régions asiatiques de la Méditerranée nommées Retenou, principalement d’Assyrie ; et enfin, en bas, des captifs des pays vassaux (Nubie et Retenou). A cette époque, Pount et la Crète n’étaient pas assujettis à l’empire Égyptien. Le royaume arabe pouvait offrir des cadeaux au Pharaon Thoutmosis III pour s’assurer de sa bienveillance mais les minoens, eux, ne craignaient pas les armées égyptiennes et n’avaient aucun intérêt à obtenir les bonnes grâces du Pharaon. Par contre, dans l’hypothèse d’un lien commercial fort entre les minoens et Charmuthas, il devait y avoir une route maritime entre les deux royaumes et celle-ci passait forcément par le delta du Nil. Depuis la Méditerranée, les navires pouvaient remonter l’une des branches du fleuve et emprunter ensuite le canal des Pharaons depuis Zagazig jusqu’à la mer Rouge via Heropolis (voie maritime entre la Méditerranée et la mer Rouge, figure XIII.m). Ces tributs que Pount et la Crète offraient au pharaon pourraient être tout simplement un droit de passage pour leurs bateaux et leurs marchandises.

Figure XIII.l : tribut des peuples étrangers (tombe de Rekhmirê, référence n°80).

Figure XIII.m : canal des pharaons, ancienne branche du Nil qui se jetait dans la mer Rouge (tracé en rouge).

En conclusion, cette fresque rappelle l’importance pour les minoens d’accéder à la Rouge mais aussi pour les marchands de cette terre exotique d’accéder à la Méditerranée. Comme les minoens, les représentants de ce mystérieux pays devaient payer un tribut et étaient forcément représentés sur l’un des registres de cette cérémonie annuelle. De ce fait, nous pouvons dire que la liste des prétendants pour cette terre exotique de Santorin se réduit à la Nubie ou à Pount.

5- Démontrer que la mystérieuse terre est l’un des pays du royaume arabe appelé Pount par les égyptiens.

La cérémonie des tributs des peuples étrangers apportent donc une information cruciale. Les seuls pays avec qui commerçaient les égyptiens sont les îles minoennes, le pays de Pount et la Nubie. Pour démontrer que le pays exotique de Santorin est Pount, il suffit d’exclure la Nubie de la liste des prétendants. Et pour cela, il suffit d’exploiter quelques détails pertinents que nous pouvons retrouver sur plusieurs fresques. Sur la fresque de la reine-mère, nous avons à priori un pygargue de Pallas que nous pouvons observer dans toute l’Asie y compris la Péninsule Arabique mais pas en Afrique. Sur la fresque de la procession nautique, nous avons trois cerfs poursuivis par un lion. Des cerfs, il y en avait chez les égyptiens (Scène de chasse d’Antefoqer, référence n°81) mais pas au-delà des premières cascades du Nil et en particulier chez les nubiens. Sur la fresque des antilopes (figure XIII.n, référence n°96), nous avons deux spécimens souvent associés à des oryx beïsa (Figure XIII.o, référence n°82). Il existe, cependant, une autre espèce d’antilope plus proche de celles représentées sur la fresque à cause du blanc : l’antilope d’Arabie (Figure XIII.o, référence n°83). A ma connaissance, cette antilope n’était pas présente au-delà des premières cascades du Nil, en particulier dans l’ancienne Nubie.

Figure XIII.n : fresque des antilopes avec celle des boxeurs (wikipedia, référence n°96)

Figure XIII.o : à gauche, un oryx beïsa ; à droite, un oryx d’Arabie (côte à côte pour comparer la couleur de ces deux antilopes)

Toutes ces remarques permettent d’exclure la Nubie de la liste des prétendants. Pount est de ce fait le seul et unique prétendant pour cette terre exotique des minoens. Cette théorie serait idéale à une seule et unique condition. Existaient-t-il des singes bleus dans la péninsule des singes ? Aurons-nous la possibilité d’y répondre un jour ? Surement pas mais, à Najrân, il existait des singes avec des queues redressées et dont l’un d’entre eux fut représenté sur une gravure rupestre (figure XIII.p, référence n°19). Cette représentation grossière ne permet pas de confirmer la présence d’un primate bleu comme celui d’Akrotiri mais conforte notre théorie sur Pount.

Figure XIII.p : gravure rupestre d’un singe à Najran (référence n°19, page 87)

6- En déduire que ce mystérieux pays est Charmuthas pour les grecs ou Ta Netjer pour les égyptiens.

Après avoir démontré que cette terre exotique de Santorin ne pouvait être que Pount, notre dernier objectif est de situer ce mystérieux pays le long des côtes de la Péninsule Arabique. Pour cela, nous allons exploiter les fresques de la rivière sauvage et du papyrus qui, tous les deux, suggèrent l’existence d’un fleuve. Celui-ci devait jetait dans la lagune de Charmuthas ou plutôt dans cette petite mer à l’intérieur des terres. Retrouver ce pays consistera donc à reprendre la liste de tous ces fleuves de la Péninsule Arabique et à les exclure les uns après les autres. D’après Ptolémée et sa géographie de l’époque romaine (référence n°8), le grec ne cita que trois grands fleuves :

  • Premier fleuve : LARIS (source (86,5° ; 23,5°) ; embouchure (87° ; 18°)) : Ce fleuve qui se jetait dans le golfe persique est à exclure puisque le paysage côtier est plat et non pas montagneux.
  • Deuxième fleuve : PRIONIS (source (84° ; 13,5°) ; embouchure (82° ; 17,5°)) : Ce fleuve qui se jetait dans l’Océan Indien est à exclure puisqu’ils n’y avaient pas de cerfs à l’extrême sud de la péninsule arabique.
  • Toisième fleuve : BETIUS (source (69,5° ; 20,66°) ; embouchure (76° ; 24,5°)) : Après avoir exclu les deux premiers, le Betius est le dernier fleuve de la Péninsule Arabique qui respecte nos critères. Le pays mystérieux de Santorin ne peut être que cet antique port appelé Charmuthas par les grecs ou Ta Netjer par les égyptiens.

Aujourd’hui, notre réflexion aboutit à cette conclusion inédite mais aussi très surprenante puisque Charmuthas serait à la fois le pays divin des minoens mais aussi celui des égyptien Ta Netjer. Il m’a cependant semblé pertinent de rappeler l’ensemble des similitudes que nous avons trouvé :

1- La fresque de la procession nautique : le lion et les cerfs que Diodore énuméra ; la godille qui se pratique sur une lagune.

2- La fresque de la rivière : la présence d’un fleuve sauvage, le griffon en haut, à gauche, que j’identifie plutôt à un loup d’Arabie se jetant sur une oie.

3- Les deux fresques des pêcheurs : la dorade coryphène qui vit dans une mer chaude (entre 23° et  26°) comme celle de la mer Rouge ; les quantités de poissons pêchés qui pourrait expliquer les eaux poissonneuses de Diodore.

4- La fresque de la bataille navale : à l’arrière-plan, au milieu des chevaux, il y a un éléphant domestiqué (figure XIII.q) qui rappelle la gravure rupestre d’un cornac et de son pachyderme (référence n°97).

Figure XIII.q : fresque de la bataille navale (wikipedia, référence n°97)

5- La fresque de la reine-mère : l’oiseau aux yeux rouges qui pourrait être un coucou Didric ; l’oiseau noir et blanc qui pourrait être un pygargue de Pallas.

6- La fresque de la prêtresse : le serpent sur sa tête qui rappelle l’histoire de l’île de Ka chez les égyptiens (voir chapitre XII : Charmutha et Ta Netjer).

7- La fresque des singes bleus : les primates avec une queue relevée dont une gravure rupestre suggère son existence.

8- La fresque des papyrus (référence n°98) : cette plante qui ne pousse que dans des marécages aux eaux chaudes comme ceux que nous pourrions trouver à l’embouchure du Betius.

9- La fresque des cueilleuses de Safran (figure XIII.r, référence n°99) et celle du printemps (référence n°100) : le paysage rocailleux en lui-même est surprenant. A ma connaissance, je n’ai pas trouvé d’exemple qui puisse autant ressembler à cette fresque, sauf peut-être un récif corallien découvert. Si c’était des coraux émergés, ça pourrait expliquer la quantité de madrépore qui servit de matériau pour la construction des maisons dans cette région, comme celles de Djeddah au 19ème siècle (Burckhardt, référence n°84). Cette fresque me suggère plus de questions que de réponses : se pourrait-il qu’un réchauffement climatique comme celui de l’optimum minoen puisse diminuer le niveau de la mer ? Se pourrait-il que la fonte des derniers glaciers puisse être largement compensée par l’évaporation des mers et par la formation d’immenses lacs dans le Sahara ? Seule l’avenir permettra d’y répondre.

Figure XIII.r : fresque des cueilleuses de Safran (Wikipedia, référence n°99).

Aujourd’hui notre étude apporte un regard inédit sur les fresques de Santorin. Cette théorie d’un lien entre la civilisation minoenne et Charmuthas s’avère être l’une des plus cohérentes, y compris par rapport aux dernières publications scientifiques. Cependant cette étude devra être validée par la communauté scientifique. Si Akrotiri était réellement une colonie de Pount, alors l’histoire de la région devrait être approfondie au regard de cette nouvelle hypothèse. Un exemple parmi tant d’autres est l’écriture linéaire A des minoens. D’après Evans (référence n°85), il y a une réelle filiation entre cette écriture et le linéaire B puisque, sur les 87 syllabogrammes du B, 64 sont homomorphes d’un syllabogrammes du A. Par contre, entre les hiéroglyphes minoens et le linéaire A, sur les 90 signes de la seconde écriture, seuls 21 d’entre eux présentent une similitude avec quelques fois une certaine imagination débordante, ce qui fait une faible filiation. Autre incohérence rapportée par Jean-Pierre Olivier (référence n°85), sur une île de 300 km de long, les deux écritures ont cohabité sur une durée assez longue et pour des utilisations quasi-similaires. La cohabitation harmonieuse entre l’aristocratie minoenne et les marchands de Charmuthas pourrait alors expliquer toutes ces incohérences. Les premiers utilisaient encore les hiéroglyphes tandis que les seconds le linéaire A, ce qui sous-entend une origine sémitique. Les spécialistes ont peut-être sous-estimé les pays côtiers de la Mer Rouge. Le chaînon manquant pourrait ainsi se trouver en Arabie Heureuse, qui sait sous les sables de la baie au sud de Djeddha.

Un autre exemple est le temple cubique au XVIIème siècle avant JC érigé à cette époque sur une colline plate et allongée. Ce bâtiment religieux a été représenté sur la fresque de la procession nautique, en hauteur derrière Badeo. Ce port était la destination finale des bateaux-bus qui provenaient pour certains de Thebe (aujourd’hui Djeddha). Dans le cadre de notre réflexion, il faut noter que les voyageurs assis sont tous habillés d’une djellaba tandis que les habitants de cette région sont torse nu. L’intérêt de cette remarque est la présence d’un autre groupe de voyageurs sur la montagne du second port. Ces touristes d’un autre temps gravissent la colline pour atteindre le temple cubique où les attend un prêtre ou une prêtresse. Nous avons donc ici l’une des plus anciennes représentations d’un pèlerinage religieux. Cette fresque s’avère importante d’un point de vue religieux puisque ce pèlerinage s’appelle hajj par les musulmans. Mais cette scène est problématique car les pèlerins ne vont pas à l’intérieur de la lagune, vers un lieu entouré de montagne, mais plutôt vers un lieu situé en hauteur, sur une Acropole, au bord de la mer Rouge. Je vous laisse imaginer les conséquences d’une telle remarque.

Mon chapitre précédent (chapitre XII) avait permis de démontrer que Ta Netjer, le pays divin des égyptiens était le port de Charmuthas. Aujourd’hui, j’ai démontré que le mystérieux pays ou plutôt le pays divin des minoens était aussi le port de Charmuthas. Cette terre au bord de la mer Rouge s’avère être sacrée pour deux civilisations au moins. La phrase de Diodore prend alors toute sa signification : « Et plus bas un Quersonnesse où il y a un des meilleurs qui se trouve écrit dans les histoires nommé Charmutha… ». Ici, dans cette lagune, naquit l’une des plus anciennes civilisations Ta Netjer que nous pouvons traduire littéralement par le pays du Dieu. Ma prochaine et dernière étude recherchera le dieu en question parmi ceux du panthéon égyptien, ce qui permettra d’apporter de nouvelles pièces historiques. L’histoire de cet homme OSIRIS déifié entre-temps et de sa soeur ISIS apportera un nouveau regard sur les différentes connaissances qu’ont transmises les habitants de Charmuthas aux égyptiens.

Bibliographie/Bibliography : Ci-joint la bibliographie complète

70 – « Akrotiri (Santorin) », Wikipedia : https://fr.wikipedia.org/wiki/Akrotiri_(Santorin)

71 – « Queen of the India trade », William Facey :

Photo de Djeddha en 1924

72 – « How we solved the Greek monkey mystery – and found an important clue to Bronze Age world », Marie Nicole Pareja Cummings et Tracie McKinney, 2019.

theconversation.com/how-we-solved-the-greek-monkey-mystery-and-found-an-important-clue-to-bronze-age-world-129576

73 – « New art historical and primatological perpectives on monkey iconography in bronze age Aegean wall painting », Marie N. Pareja :

https://www.researchgate.net/publication/330261707_New_Art_Historical_and_Primatological_Perspectives_on_Monkey_Iconography_in_Bronze_Age_Aegean_Wall_Paintings

74 – British Museum Object Number 115418 :

https://media.britishmuseum.org/media/Repository/Documents/2014_11/11_9/5447148f_5d53_4c3c_9642_a3e0009a2f3c/mid_01571197_001.jpg

75 – Diederik cuckoo, le coucou Didric (Wikipedia) :

Version française : https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Coucou_didric

English Version : https://en.m.wikipedia.org/wiki/Diederik_cuckoo

76 – Disque de Phaistos (wikipadia) :

https://en.wikipedia.org/wiki/Phaistos_Disc

77 – Arthur Evans, Scripta Minoa, the written documents of Minoan Crete, with special reference to the archives of Knossos, Classic Books, 1909

78 – Tombe de Pahery et de son épouse :

https://www.osirisnet.net/tombes/el_kab/pahery/pahery_03.htm

79 – Tombe de Ouserhat, TT56, Mur Sud, la belle fête de la vallée :

https://www.osirisnet.net/tombes/nobles/ous56/ouserhat56_03.htm

80 – La tombe de Rekhmirê, Thebes :

https://www.osirisnet.net/tombes/nobles/rekhmire100/rekhmire100_01.htm

81 – Tombe de Antefoqer et Senet, TT60, mur nord du couloir :

https://www.osirisnet.net/tombes/nobles/antefoqer/antefoqer_02.htm

82 – Oryx Beïsa, Wikipedia :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Oryx_be%C3%AFsa

83 – Oryx d’Arabie, Wikipedia :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Oryx_d%27Arabie

84 – « Burckhardt’s travel in Arabia », Edinburgh Review, Or Critical Journal, Volume 16 à 50, page 1829 (page 169 du tome) :

https://books.google.fr/books?id=fUk7AQAAMAAJ&pg=PA168&lpg=PA168&dq=burckhardt+madrepore&source=bl&ots=Aicw6HhHF5&sig=ACfU3U17hXSA_foPA4BT1sjl8N5QGbMlnw&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwi4te7dnJHrAhVS4YUKHcFFDeIQ6AEwAXoECAgQAQ#v=onepage&q=burckhardt%20madrepore&f=false

85 – « Les écritures syllabiques égéennes et leur diffusion en Egypte au premier millénaire avant notre ère », Jean-Pierre Olivier :

http://www.ceei.univ-paris7.fr/04_bibliotheque/01/pdf/10_Jean-Pierre_Olivier.pdf

90 – Fresque des singes bleus, Akrotiri :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Akrotiri_blue_monkeys.jpg

91 – Fresque de la déesse (renommée volontairement reine-mère), Akrotiri :

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fichier:Potnia_Theron,_Akrotiri.jpg

92 – Fresque de la procession nautique, Akrotiri :

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fresque_de_la_procession_nautique

93 – Fresque du premier pêcheur avec des maquereaux, Akrotiri (site Web kartavoir.blogspot.com) :

http://kartavoir.blogspot.com/2015/03/n161-la-fresque-du-pecheur-1650-av-jc.html

94 – Fresco of fisherman, fresque du deuxième pêcheur avec des dorades coryphènes, Akrotiri (site Web Wikipedia) :

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fichier:Akrotiri_-_Fresco_of_a_fisherman.jpg

95 – River Fresco, fresque de la rivière sauvage, Akrotiri (Wikipedia) :

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fichier:Akrotiri_river.jpg

96 – Antelopes fresco, la fresque des antilopes, Akrotiri (Wikipedia) :

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fresque_des_antilopes

97 – Fresco of shipwreck, Fresque de la bataille navale, Akrotiri (Wikipedia) :

https://de.m.wikipedia.org/wiki/Datei:Akrotiri_fresco_shipwreck.png

98 – Fresco of papyrus, fresque des papyrus, Akrotiri (Wikipedia) :

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fichier:Akrotiri_papyrus.jpg

99 – Fresco of Saffron gatheres, Fresque des cueilleuses de Safran, Akrotiri (site researchgate.net) :

https://www.researchgate.net/figure/The-Saffron-Gatherers-fresco-from-the-upper-storey-of-Xeste-3-at-Akrotiri-Doumas_fig5_324530890

100 – Spring fresco, la fresque du printemps, Akrotiri (wikipedia):

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fichier:Spring_fresco_Akrotiri_NAMA.jpg

80 – Oryx beïsa, Wikipedia :

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Oryx_be%C3%AFsa

81 – Oryx d’Arabie, Wikipedia :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Oryx_d%27Arabie

Chapitre XI : Betius, Charmutha : l’Acropole de Charmutha

Chapitre X <<< English Version >>> Chapitre XII

Article par article, tel un sphinx, Charmutha renaît de ses cendres. Cet antique port, célèbre par sa taille, étaient constitué de deux bassins et d’une immense lagune dans laquelle des milliers de bateaux pouvaient s’y mettre à l’abri. Il s’avère que la région de Charmutha avait aussi une Acropole digne de son port, située sur une colline plate, là où trois magnifiques temples surplombaient les navires qui passaient au large. Notre travail aujourd’hui est de restituer cette richesse architecturale mais surtout de proposer les coordonnées GPS de ces monuments disparus. Evidemment seule une campagne archéologique permettra ou pas de valider l’existence de cette Acropole avec ses trois temples.

 Chapitre XI : Betius, Chamutha : l’Acropole de Charmutha.

Aujourd’hui, la seule et unique référence à cette Acropole se trouve dans le récit de Diodore le Sicilien. Après avoir quitté Charmutha et navigué peu de temps vers le sud, le navigateur pouvait admirer trois magnifiques temples situés sur une colline plate : « … Le bras de mer est de là en avant rond et entouré de grands promontoire, au milieu duquel, en ce lieu, une petite colline oblongue en forme d’une table, sur laquelle il y a trois temples merveilleux et beaux, consacrés en l’honneur de quelques dieux inconnus aux grecs, et toutefois grandement vénérés par les habitants. …».

Dans un premier temps, nous pouvons supposer que ces trois temples aient survécu à la disparition du port en lui-même. Si c’était le cas, nous devrions alors retrouver cette Acropole sur les cartes de Ptolémée. Et sur celles-ci, « Badeo » s’avère être la ville idéale puisqu’elle était en même temps une capitale et une région. Au IIe siècle après JC, au sud du Betius, « Badeo regium » s’étendait le long de la Mer Rouge jusqu’aux eaux de l’Océan Indien. Sa capitale, d’après le géographe grec, était située à 70° de longitude et 20,25° de latitude.

Retrouver Badeo, cette ville religieuse et politique, nous permettra alors de localiser l’Acropole de Charmutha à condition de connaitre un point de référence qui soit parfaitement connu hier (sous Ptolémée) et aujourd’hui. Cette référence existe et s’avère être le Betius puisque les derniers restes de ce fleuve sont le wadi Fatima. A son embouchure, il y avait Thebe civitas (position Ptolémée ; 69,33° ; 21°) et aujourd’hui Djeddha (position GPS ; 21,66° ; 39,16°). Nous pouvons donc affirmer que Thebe représente l’ancienne ville de Djeddha. Ces deux villes seront alors notre référence pour calculer la position théorique de Badeo. Des coordonnées de Ptolémée, nous obtenons une information cruciale : la différence de latitude et longitude entre Thebe et Badeo qui font respectivement 0,75° et 0,66°. La position théorique se calcule alors en appliquant ce delta aux coordonnées de Djeddha, ce qui donne 20,83° de latitude et 39,82° de longitude.

En plus de notre calcul théorique, le témoignage assez précis de d’Anville rapporté par Pascal-François-Joseph Gossellin (référence n°59) nous apporte une indication supplémentaire : « Badeo paraît ne pas avoir été éloignée de Serraïn, qui lui a succédé, et qui était encore une ville forte dans le douzième siècle : maintenant elle est ruinée. D’Anville rapporte la position de Badeo au ras bad ou Abud, qui termine au midi l’anse de Giddah ». La figure XI.a présente la photo satellite au sud de Djeddha et de la Mecque (site internet coordonnes-gps.fr) avec notre position théorique (symbole rouge). Cette position est cohérente avec le témoignage du noble D’Anville puisqu’elles sont toutes les deux au sud de l’anse de Djeddha.

Figure XI.a : Photo satellite autour de notre position théorique

Figure XI.b : Agrandissement de la photo satellite autour de notre position théorique

La seconde figure XI.b présente un agrandissement de la photo satellite autour de notre position théorique (repère rouge) représentée par un symbole rouge. Il devient intéressant de noter les similitudes entre le paysage actuel et la description faite par Diodore (voir figure XI.c) :

1.       Au sud, le bras de mer s’avérait être arrondi : « … le bras de mer est de là en avant rond… ». Cette courbure s’explique facilement par la présence d’un rocher situé entre la mer et le bras de mer (repère rouge).

2.       Il existait deux promontoires avant et après avoir contourné le rocher : « Le bras de mer est de là en avant rond et entouré de grands promontoire ». Sur la carte d’aujourd’hui, nous pouvons observer la présence de ces promontoires bien visibles (représentés par un repère noire).

3.       Les temples étaient sur une colline plate et allongée : « une petite colline oblongue en forme d’une table ». La topographie rapporte une telle formation géologique nommée Harrat ad Damm (voir figure XI.d) C’est une grande coulée de lave constituée de basalte alcalin du Miocène (référence n°60). Depuis sa création jusqu’à aujourd’hui, l’érosion a dégradé le sol aux alentours et a laissé apparaître cette roche basaltique, ce qui explique la présence d’une colline plate et allongée.

Figure XI.c : Topographie de la zone avec les remarques de Diodore le Sicilien

Figure XI.d : Topographie autour d’Harrat ad Damm

Ainsi, malgré le peu d’indice que nous puissions avoir (ceux de Diodore, de Ptolémée et de d’Anville), nous pouvons affirmer que l’Acropole était au sud de l’anse de Djeddha. Nous pouvons aussi affirmer que Harat at Damm était cette surprenante colline plate et allongée rapportée par Diodore. Avec cette localisation supposée et assez précise, il suffit d’exploiter les photos satellites mises à notre disposition pour retrouver les traces perceptibles de nos trois anciens temples disparus. Et cette étude nous permet de proposer trois sites :

1 – Premier temple circulaire (figure XI.e) : position GPS : (20.909 ; 39.784°)

Les tracés au sol dévoilent deux cercles concentriques. La couronne externe de ce temple pourrait être un couloir qui faisait tout le tour d’une pièce centrale.

Figure XI.e : Temple circulaire (photo et représentation schématique)

2 – Deuxième temple rectangulaire (figure XI.f) : position GPS (30.906° ; 39.784°)

Ce deuxième temple était constitué d’une grande salle rectangulaire avec une tour au nord-ouest qui devait faire office d’entrée. Au sud, une seconde salle rectangulaire ouverte juxtaposait la première. A cette époque, ce temple devait ressembler à un cube et pouvait être l’antique Ka’aba puisque l’étymologie de ce nom signifie « cube » en arabe et en grec.

Figure XI.f : Temple cubique

3 – Dernier temple supposé (figure XI.g) : position GPS (20.909° ; 39.783°)

Les tracés de ce troisième temple sont trop flous pour en proposer une description.

Figure XI.g : Troisième temple sans forme précise

Avec notre imagination sans limite, nous pourrions faire revivre quelques rites de cette Acropole. Le premier d’entre eux était en l’honneur du dieu Soleil et consistait à faire le tour de 360 petites statuettes, comme les 360 jours de l’année (les 5 derniers jours étant ceux de la semaine Epagomène dédiée aux dieux équivalents Osiris, Horus, Seth, Isis et Nephtys). Le couloir externe du temple circulaire pouvait servir à ce type de rituel solaire. Si le premier temple était à la gloire du dieu Soleil, le second en cubique ou Ka’aba devait être dédié à l’astre lunaire avec à l’intérieur deux statues, celles d’un vieillard et d’un jeune qui représentent le début et la fin du cycle lunaire (voir le dieu Sîn/Nanna, référence n°61). Quant au dernier temple, il devait être à la gloire de la déesse Vénus vénérée sous la forme d’une colombe en bois mais aussi d’une pierre ovale. A la suite du changement climatique, l’immense port de Charmutha disparut sous le sable puis l’Acropole de Badeo s’effondra soit sous les assauts militaires de ses voisins, soit par abandon de ses habitants (suite aux famines et aux disettes). Malgré tous ses malheurs, cette Acropole subsista jusqu’au XIIème siècle en tant que bastion puis s’effaçât de nos mémoires. Quant aux objets sacrés, les habitants ont dû en transférer quelques-uns dans un nouveau temple, plus à l’intérieur, autour d’une oasis. Logiquement, le choix fût la Mecque car ce lieu répondait aux nouveaux besoins des habitants face aux nouveaux défis climatiques et en particulier face à la désertification de la Péninsule Arabique. Le principal besoin de la population était alors un accès à l’eau potable. Ce transfert religieux de Badeo vers la Mecque doit être assez récent puisque Diodore le Sicilien ne mentionnait pas de temple lors de son périple autour d’une magnifique montagne près de Charmutha et donc près de la Mecque. Bref cette colline sacrée a une histoire passée qui mérite toute notre attention.

Figure XI.h : Région de Djeddha avec le port de Charmutha et l’Acropole de Badeo

En conclusion, la région de Badeo était célèbre non seulement pour son port Charmutha (schématisé par un bateau rouge) mais aussi pour sa colline sacrée. Cette Acropole, à l’image de la puissance économique de ce pays, était au sud de l’anse de Djeddha (à 20,83° de latitude et 39,82° de longitude), au sud de l’immense lagune, le long du chenal qui rejoignait la mer Rouge (figure XI.h). Sur cette colline plate et allongée (schématisée par une maison rouge), trois temples disparus entre-temps surplombaient les navires qui passaient au large. Avec toutes ces remarques cohérentes entre elles, la probabilité est élevée pour que Harat at Damm puisse être l’une des plus importantes Acropoles de la Mer Rouge. Seule une campagne archéologique permettra ou pas de confirmer cette analyse. Aujourd’hui la quête de Charmutha est presque finie. Il nous reste une dernière question : que pouvait représenter ce pays avec l’immense port de Charmutha et l’Acropole de Badeo pour les pays riverains, et surtout pour les égyptiens ? Ce royaume si célèbre pouvait-il être ignoré par les pharaons ? Evidemment la réponse est négative et les derniers chapitres apporteront une réflexion inédite sur cette région et son influence au-delà de ses terres d’origine.

Bibliographie/Bibliography : Ci-joint la bibliographie complète

59 – « Recherches sur la géographie systématique et positive des anciens », Pascal-François Gosselin :

60 – « Geological Survey Professional Paper, Numéro 560,Partie 1 », Geological Survey (U.S.), page A161.

61 – « Dieu Sîn », Wikipedia

French version : https://fr.wikipedia.org/wiki/S%C3%AEn

English version : https://en.wikipedia.org/wiki/Sin_(mythology)

Chapitre VIII : Becius, Charmutha : Le changement climatique

Chapitre VII <<< English version >>> Chapitre IX

« Sans eau, pas de vie »… Telle est la devise qui résume bien ce changement climatique. Celle-ci fut une catastrophe écologique non seulement pour Charmutha mais aussi pour toute la péninsule arabique et même au-delà. Le chapitre précédent avait décrit le paysage et la faune disparus du mystérieux royaume arabe de Pount. Les fresques de Deir-Al-Bahari témoignent encore de cette période passée. Aujourd’hui cette désertification du Hedjaz est tellement surréaliste que de nombreuses personnes ne peuvent le concevoir. Sans maîtrise de ce concept, le pays de Pount reste et restera mystérieux pour les historiens. L’objectif de cette étude est de rechercher les témoignages concernant cette désertification et surtout d’apporter des réponses aux causes de ce dérèglement climatique. Ce travail est nécessaire pour valider cette surprenante théorie, ce qui permettra ensuite de redécouvrir Charmutha et sa région.

Chapitre VIII : Becius, Charmutha : L’Arabie Heuseuse et le changement climatique.

Du temps des pharaons, aux alentours de Charmutha, le paysage était complétement différent de celui que nous connaissons et ne ressemblait pas au désert d’aujourd’hui. Au nord, il y avait la merveilleuse contrée des Banizomènes traversée par de nombreux ruisseaux. Au sud, s’étalait une montagne boisée : « Il y a, après, un autre rivage avec plein de fontaines et de bonnes eaux douces, et ici un mont couvert de toute sorte d’arbres qui s’appelle Gabin » (Diodore le Sicilien, référence n°1). A l’intérieur des terres, au sud, il y avait « des forêts d’encens qui s’étendaient dans une longueur de vingt schènes, et dans une largeur de dix (150 km par 75 km) ». Ces bois étaient situés dans « le pays des Atramites, district des Sabéens, et dont la capitale était Sabota, située sur une montagne élevée, à huit stations de la région thuriféraire appelée Saba » (Pline L’Ancien, Livre XII, XXX.1 et 2, référence n°43). Diodore le Sicilien apporte des précisions sur l’essence de ces arbres : « … les montagnes y produisent non seulement des sapins et des peupliers, mais aussi des cèdres et une espèce d’arbres qu’ils appellent Baraton ».

Charmutha-8-b

Figure VIII.a : carte du royaume de Pétrée et de l’Arabiqe désertique par Ptolémée.

Une autre carte de Ptolémée, celle du Moyen-Orient (figure VIII.a), résume parfaitement ce changement. Une montagne « Montana Feli» avec un cartouche « Desertum » allait du Golfe d’Aqaba jusqu’au Koweit d’aujourd’hui. Autour de cette montagne, s’étendaient 3 régions arabes : « Felicis Arabie pars », l’Arabie Heureuse au Sud ; « Arabia Petrea », le royaume de Pétra au Nord-ouest ; et « Arabia Deserta » l’Arabie Désertique au Nord-Est.

Charmutha-8-c

Figure VIII.b : photo satellitaire de la Péninsule Arabique (source wikipedia).

La première remarque concerne la présence d’une montagne puisqu’aujourd’hui, il n’existe pas de trace qui puisse justifier de son existence ou pas. Le cartouche « Desertum » est assez rare pour que nous puissions le mentionner. Pour expliquer cette note rajoutée par Ptolémée, il faut exploiter la photo satellitaire de la Péninsule Arabique (Figure VIII.b) qui apporte une information intéressante. Celle-ci montre une importante quantité de sable au centre de cette région et suggère une hypothèse crédible. Cette montagne aurait pu être une immense dune (d’où le cartouche « Desertum ») que les vents du nord ont entre-temps déplacée vers le centre de la péninsule.

Deuxième remarque, sur la carte, entre les dunes « Montana Felici » et « Montana Babilonie », il y a une zone coloriée en vert appelée « Heremum Arabia », « Heremum » pouvant se traduire par « Désert ». Ce désert aurait pu être celui d’Agar et d’Ismaël, là où la mère et son fils furent abandonnés par Abraham. Quoi qu’il en soit, l’Arabie Heureuse n’était pas une région désertique mais plutôt un pays agréable à vivre.

Charmutha-8-b-2

Figure VIII.c : agrandissement de la carte du royaume de Pétrée et de l’Arabiqe désertique par Ptolémée.

A noter, entre « Petrea » et « Heremum Arabia » (le désert de l’Arabie désertique), il y a la ville antique Moca (Ptolémée (Lo=67,88° ; La=30,17°)). Vu la similarité des noms, certains auteurs (Patricia Crone, référence n°33) suggèrent que Moca puisse être la Mecque originelle, en sachant que les premières mosquées se dirigèrent vers le pays de Pétra (Don Gibson, référence n°34). Avec une localisation parfaitement définie de Petra (Ptolémée (Lo=66,75° ; La=30,33°) et GPS (La=30,33° ; Lo=35,44°)), nous pouvons en déduire les coordonnées GPS de cette ville disparue : Moca (La=30,17°, Lo=36,57°), ce qui la positionne à l’Est de la Jordanie et du gouvernorat de Ma’an.

Comme pour les fleuves, l’impact de cet événement climatique fut catastrophique pour la faune puisque de nombreuses espèces disparurent de la péninsule Arabique… Le souvenir de cette biodiversité est encore visible sur les gravures rupestres mais aussi dans certains récits… Diodore le Sicilien restera l’un des témoins de cette époque et des animaux disparus (référence n°1) : les lions (pages 98 et 130), les léopards (pages 98 et 130), les tigres surnommés babyloniens (page 98), les loups (page 130) l’autruche (page 98), la girafe (page 98), l’éléphant (page 100), les cerfs et les daims (page 130), … Selon Pline l’Ancien, « les fêtes (en Arabie) se passaient en chasses, dont les plus agréables sont celles qui ont pour objet les tigres et les éléphants » (Pline l’Ancien, Livre VIII, XXIV.10, référence n°43). La disparition de tous ces animaux exotiques peut s’expliquer par plusieurs causes, mais les deux principales sont souvent la déforestation et/ou un changement climatique. A ce stade de notre réflexion, la première question est de savoir si l’Homme est responsable de cette désertification.

Pour déterminer sa responsabilité, il faut noter que, quel que soit le milieu, les plantes et les animaux ne peuvent survivre sans la molécule primordiale à la vie appelée H2O. Cette eau nécessaire à l’écosystème est apportée soit par la pluie, soit par les fleuves. Pour la Péninsule Arabique, ses approvisionnements se sont taris au point d’assécher les différents fleuves décrits par Ptolémée :

–          Becius : source (69,5° ; 20,66°) ; embouchure (76° ; 24,5°).

–          Prionis : source (84° ; 13,5°) ; embouchure (82° ; 17,5°).

–          Laris : source (86,5° ; 23,5°) ; embouchure (87° ; 18°).

D’autres fleuves mythiques auraient complément disparu de notre mémoire collective s’ils n’avaient pas été cités, par exemple le Corys et le Phison qui se jetaient respectivement dans la mer Rouge (Homère, référence n°7) et dans le golfe Persique (la Bible, référence n°11). Ces deux fleuves devaient prendre source, à priori, dans les mêmes montagneuses que celles du Becius (voir le chapitre n°VI, «Becius, ce fleuve disparu »). D’autres, plus petits, s’asséchèrent comme celui cité par Diodore le Sicilien au niveau des Dèbes ou ceux dessinés sur la carte éditée en 1554 par Allain Manesson Mallet (référence n°14). La disparition de ces fleuves ne peut pas s’expliquer par une déforestation excessive, ce qui accrédite la théorie d’un changement climatique. Par contre, les dégradations humaines n’ont pas aidé la faune et la flore, malmenées par la Nature.

Après avoir exclu la responsabilité de l’Homme, cette désertification de la Péninsule Arabique est nécessairement le résultat d’une diminution des pluies. Et cette évolution de la pluviométrie est confirmé par Strabon (référence n°2) : « L’air de ce pays (la Macine, à la frontière de la Mésopotamie) est malsain ; le climat est brumeux, pluvieux et chaud tout à la fois ; le sol est cependant fertile… » (Page 258) ; « les dernières contrées vers le midi et vis-à-vis de l’Ethiopie sont arrosées par des pluies d’été ; et l’on y sème deux fois par an, comme dans l’Inde. Elles sont traversées par des rivières qui se perdent dans des plaines et des marais… » (Page 261). Selon Diodore le Sicilien (référence n°1, page 100), la région méridionale était si bien arrosée que les paysans peuvaient semer deux fois par an.

Charmutha-8-d

Figure VIII.d : carte du Nord-Ouest de l’Afrique par Ptolémée.

Charmutha-8-e

Figure VIII.e : carte du Nord-Centre de l’Afrique par Ptolémée.

Charmutha-8-f

Figure VIII.f : carte du Nord-Est de l’Afrique par Ptolémée.

Cette raréfaction des saisons pluvieuses a provoqué une sécheresse fatale qui a ensuite transformé les savanes et les forêts en des déserts. Mais cet événement était-il localisé à la seule Péninsule Arabique ou était-il beaucoup plus important ? Pour répondre à cette deuxième question, il faut s’intéresser aux cartes de l’Afrique méditerranéenne (Figures VIII.d, VIII.e et VIII.f). Cette partie septentrionale du continent a été décomposée par Ptolémée en 5 régions principales : « Marmarica » (l’Egypte méditerranéenne), « Cyrenaica provincia », « Affrice minoris », « Mauritanie Cesariensis » et « Mauritanie Tinganice ». Comme l’Arabie Heureuse, de nombreux fleuves notés sur la carte ont disparus. Cette liste est longue du delta du Nil jusqu’au rivage de l’Atlantique : Lathenis (48,25° ; 31,33°), Cynipbi (42,25° ; 31,5°), Trigonis (38,66° ; 30,5°), Cathade (34,88°, 32,5°), Bagrade (34,5° ; 32,66°), Rubricati (30,75°, 32,25°), Ampsage (26,25°, 31,75°), Avil (24,66° ; 31,88°), Audi (23,88° ; 32°), Sisaris (23,33° ; 25°), Nasath (22,15° ; 32,5°), Serbetis (19,5° ; 32,88°), Savi (18° ; 33°), Calinaph (16,66° ; 33,33°), Malue (11,12° ; 34,75°), Malochthi (10,75° ; 34,75°), Thalude (8,5° ; 34°), Sane (8,33° ; 27,33°), Agne (8,5° ; 27,88°), Une (8,66° ; 28,33°), Pthua (7,5° ; 30°), Diurus (7,33°, 31,66°), Asame (6,25° ; 32°), Cuse (6,66° ; 32,75°), Diu (6,12° ; 33,33°), Sale (6,66° ; 32,88°), Suburi (6,33° ; 34,33°), Lix (6,33° ; 34,25°), Zile (6°, 34,33°)… Quant au Nil, il n’a pas disparu mais son débit a fortement diminué au point de provoquer des famines du temps de Cléopâtre.

Aujourd’hui, les cartes de Ptolémée sont l’un des rares témoignages de cette époque révolue, époque pendant laquelle l’Afrique méditerranéenne fut une région accueillante pour l’Homme. Il existait, alors, un important bassin hydraulique avec plusieurs lacs (notés « pallus »). Le premier « pallus Pallas » recevait les eaux d’une montagne au sud puis alimentait un deuxième « pallus Triton », qui, lui, alimentait un fleuve nommé « Trigon ». Ces lacs étaient célèbres puisque Triton et Pallas furent des personnages mythiques. Le premier était un dieu marin, fils de Poséidon, tandis que Pallas fut la fille de Triton, une des naïades du lac Tritonis.

Autre témoin de cette période révolue, Hérodote avait décrit cette magnifique région avant la désertification : « CXCVIII. Quant à la bonté du terroir, la Libye (ici de l’Algérie jusqu’à l’ouest de la Lybie actuelle) ne peut, à ce qu’il me semble, être comparée ni à l’Asie ni à l’Europe : j’en excepte seulement le Cinyps (le Cynéraïque, à l’Est de la Lybie actuelle), pays qui porte le même nom que le fleuve (Cynipbi pour Ptolémée) dont il est arrosé. Il peut entrer en parallèle avec les meilleures terres à blé : aussi ne ressemble-t-il en rien au reste de la Libye. C’est une terre noire, et arrosée de plusieurs sources : elle n’a rien à craindre de la sécheresse, et les pluies excessives ne faisant que l’abreuver, elle n’en souffre aucun dommage : il pleut en effet dans cette partie de la Libye. Ce pays rapporte autant de grains que la Babylonie. Celui des Evespérides est aussi un excellent pays. Dans les années où les terres se surpassent elles-mêmes en fécondité, elles rendent le centuple ; mais le Cinyps rapporte environ trois cents pour un. »

Non seulement le paysage du pourtour méditerranéen était exceptionnel mais sa faune était riche et diverse. Les animaux en cet endroit ressemblaient alors à ceux d’un pays exotique, ce qu’Hérodote confirme (référence n°42) :

« CXCI. A l’ouest du fleuve Triton, les Libyens laboureurs touchent aux Auséens ; ils ont des maisons, et se nomment Maxyes. Ils laissent croître leurs cheveux sur le côté droit de la tête, rasent le côté gauche, et se peignent le corps avec du vermillon : ils se disent descendus des Troyens. Le pays qu’ils habitent, ainsi que le reste de la Libye occidentale, est beaucoup plus rempli de bêtes sauvages, et couvert de bois, que celui des nomades ; car la partie de la Libye orientale qu’habitent les nomades est basse et sablonneuse jusqu’au fleuve Triton. Mais depuis ce fleuve, en allant vers le couchant, le pays occupé par les laboureurs est très montagneux, couvert de bois et plein de bêtes sauvages. C’est dans cette partie occidentale de la Libye que se trouvent les serpents d’une grandeur prodigieuse, les lions, les éléphants, les ours, les aspics, les ânes qui ont des cornes, les cynocéphales (animal avec une tête de chien) et les acéphales (animal sans tête), qui ont, si l’on en croit les Libyens, les yeux à la poitrine. On y voit aussi des hommes et des femmes sauvages, et une multitude d’autres bêtes féroces, qui existent réellement.

CXCII. Dans le pays des nomades, on ne trouve aucun de ces animaux ; mais il y en a d’autres, tels que des pygargues, des chevreuils, des bubalis, des ânes, non pas de cette espèce d’ânes qui ont des cornes, mais d’une autre qui ne boit point. On y voit aussi des oryx qui sont de la grandeur du bœuf : on se sert des cornes de cet animal pour faire les coudes des cithares. Il y a aussi des renards, des hyènes, des porcs-épics, des béliers sauvages, des dictyes, des thoès, des panthères, des boryes, des crocodiles terrestres qui ont environ trois coudées de long, et qui ressemblent aux lézards ; des autruches, et de petits serpents qui ont chacun une corne. Toutes ces sortes d’animaux se rencontrent en ce pays, et outre cela tous ceux qui se trouvent ailleurs, excepté le cerf et le sanglier, car il n’y a ni sangliers ni cerfs en Libye. On y voit aussi trois sortes de rats, les dipodes, les zégéries, nom libyen qui signifie en notre langue des collines ; les rats de la troisième espèce s’appellent hérissons. Il naît outre cela, dans le silphium, des belettes qui ressemblent à celles de Tartessus. Telles sont, autant que j’ai-pu le savoir par les plus exactes recherches, les espèces d’animaux qu’on voit chez les Libyens nomades. »

Au IVème siècle avant JC, d’après Hérodote, ils y avaient donc de nombreux animaux exotiques autour du lac Triton : des éléphants, des autruches, des panthères, des lions, des crocodiles, des serpents type boa… Plus tard, au Ier siècle après JC, Pline l’Ancien rapporta la présence de ces animaux en Afrique mais était moins précis pour la localisation, sauf pour l’éléphant : « Des auteurs rapportent que, dans les forêts de la Mauritanie, des troupeaux d’éléphants descendent sur le bord d’un fleuve nommé Amilas » (Pline l’Ancien, Livre VIII, I.2, référence n°43) ; «L’Afrique produit des éléphants au-delà des déserts des Syrtes et dans la Mauritanie. » (Pline l’Ancien, Livre VIII, XI.1, référence n°43). Ces éléphants des forêts africaines, plus petits que ceux d’Asie (Pline l’Ancien, Livre VII, IX.1, référence n°43), étaient capturés par les carthaginois pour les intégrer comme arme de guerre dans leur garnisons (Guerre de Pyrrhus, 280 avant JC ; Deuxième Guerre Punique, 218 avant JC).

Charmutha-8-g

Figure VIII.g : photo d’un singe cynocéphale appelé Babouin hamadryas (source Wikipedia).

Parmi les autres animaux exotiques cités par Hérodote, ils y avaient des « cynocéphales » avec une tête de chien et des « acéphales » qui avaient les yeux au niveau de la poitrine. Ces étranges bêtes pourraient être des singes que nous appelons aujourd’hui « cynocéphales » (figure VIII.g). Leurs visages ressemblent à ceux d’un chien et leurs muscles du cou ne permettent pas de redresser leurs têtes qui se retrouvent au niveau de la poitrine. Les mêmes singes, ceux avec une tête de chien et qui pourraient être des babouins hamadryas, vivaient dans le pays de Pount. Nous pouvons encore les voir sur les fresques de Deir-Al-Bahari (figure VIII.h).

Charmutha-8-hFigure VIII.h : les singes de Pount dans la fresque de Deir-al-Bahari.

Quant aux girafes, elles ont commencé à être exposées depuis le milieu du Ier siècle avant JC, et surtout depuis les jeux donnés par Pompée (Pline l’Ancien, livre VIII, XXVII.1). Sa viande était alors au menu des repas de la noblesse romaine (« A Pompéi, de la girafe au menu du dernier repas avant l’éruption », référence n°35). Malgré sa description, Pline l’Ancien n’avait pas mentionnée leur zone géographique d’origine. L’étymologie peut, cependant, apporter une réponse. Les éthiopiens appelaient cet animal « nabu » (Pline l’Ancien, Livre VIII, XXVII.1, référence n°43) tandis que les syriens le nommaient « Camelopardis » (Varron, référence n°36). L’existence de ces deux appellations différentes conforte la théorie de deux zones géographiques distinctes, une première en Ethiopie avec « nabu » et une seconde en Syrie avec « camelo ». Le Latin ayant choisi le préfixe « Camelo », il y a de forte probabilité pour que les girafes provenaient essentiellement d’Asie. Il faut, d’autre part, remarquer qu’au moment de ses jeux, Pompée le romain venait d’annexer des régions Moyen-Orientales, là où vivaient les derniers spécimens asiatiques.

 Charmutha-8-i

Figure VIII.i : Evolution de la température de 9.000 ans avant JC jusqu’à aujourd’hui.

Aujourd’hui, nous pouvons dire que la chute des précipitations avait été ressentis du Sahara jusqu’à la Péninsule Arabique et qu’elle avait provoqué une désertification sur plusieurs continents. Une telle ampleur ne peut s’expliquer que par un événement d’ordre planétaire. Instinctivement, nous pouvons soupçonner la température comme étant la cause réelle de cette catastrophe écologique. Le premier graphe (figure VIII.i, référence n°37) présente l’évolution de cette donnée estimée de 11.000 ans avant JC jusqu’aujourd’hui. De 9.000 à 8.000 ans avant JC, il y a une forte augmentation de la température après la phase de glaciation. Puis, de 8.000 à 2.000 ans avant JC, il y a une période assez stable pendant laquelle le delta était approximativement de +2° Celsius. Ensuite il y a une chute progressive jusqu’à la valeur d’aujourd’hui. Le deuxième graphe (figure VIII.j, référence n°38) présente de nouveau la température mais cette fois-ci sur un site du Groenland. Comme prévu, celle-ci est élevée jusqu’à la période romaine et ensuite il y a refroidissement progressif depuis le Ier siècle avant JC jusqu’à aujourd’hui. Il faut noter des réchauffements ponctuels ou « petits optima climatiquces » : Minoen (1.300 ans avant JC), Romain (de 100 après JC +/- 200 ans) et médiéval (appelée aussi réchauffement climatique de l’an mil). Ces optima présentent une périodicité de 1.000 ans, ce qui pourrait expliquer le réchauffement actuel par un cycle naturel et non pas par des effets de l’Homme.

Charmutha-8-j

Figure VIII.j : Evolution de la température de 9.000 ans avant JC jusqu’à aujourd’hui.

Quelque soient les graphes de température sur l’holocène, ils fournissent une surprenante constatation qui est une chute estimée de 1° à 2° Celsius alors que nous aurions pu nous attendre à l’inverse. D’autre part, l’optimum climatique de l’Holocène dura au moins jusqu’à 2.000 ans avant JC et cette date limite correspond à un célèbre événement de la Bible appelé le Déluge. Que nous soyons croyants ou pas, la Mésopotamie avait connu, à cette période, des inondations importantes. Lors des sondages effectués par Wolley à Ur, l’archéologue découvrit un dépôt d’alluvion et appela cette zone la « Fosse du Déluge ». Ces inondations étaient le signe d’une période passée qui fut chaude et humide avant et pendant l’Antiquité, ce que de nombreuses études scientifiques ont confirmé. Le climat tropical modifia alors la distribution de la végétation autour de la Méditerranée, et en particulier en Afrique et au Moyen-Orient. A partir d’une analyse sur des pollens, Stéphanie Desprat a pu reconstituer la carte des différents écosystèmes (Figure VIII.k, référence n°40). Au nord-ouest de l’Afrique, ils y avaient des forêts tempérées chaudes tandis qu’au nord-est, c’était plutôt une région semi-désertique. Cette carte obtenue par la scientifique ressemble exceptionnellement à la description d’Hérodote au IVème siècle avant JC, avec une frontière entre les pays forestiers à l’Ouest et ceux des nomades à l’Est.

Charmutha-8-k

Figure VIII.k : distribution des biotopes en Europe et en Afrique du Nord.

En conclusion, il y a bien eu un changement climatique majeur dû à un refroidissement de 2° sur l’ensemble de la planète. Ce refroidissement a diminué l’évaporation des mers et par conséquent l’humidité ambiante de l’atmosphère. Les dépressions riches en pluie, qui provoquèrent des saisons type moussons identiques à celles en Inde, cessèrent de remonter depuis l’océan jusqu’à la Mésopotamie, ce qui entraina un déficit hydraulique. Ce déficit transforma alors l’Arabie Heureuse avec sa savane et ses forêts en une région désertique. Les fleuves, les uns après les autres, disparurent du paysage et, avec eux, les animaux typiques du mystérieux royaume de Pount. Les vents du sud, qui repoussaient les sables vers le nord et qui maintenaient en équilibre précaire l’immense dune de l’Arabie Heureuse, ne pouvaient plus s’opposer aux vents du nord et donc empêcher le déplacement du sable vers le centre de la Péninsule.

D’autre part, avec le réchauffement climatique prévu, nous pouvons nous poser la question si le nouveau climat ne sera pas identique à celui des pharaons. Il se peut que les pluies futures reverdiront le Sahara et la Péninsule Arabique mais les inondations et les tempêtes seront plus violentes pour certaines zones sensibles, y compris la Mecque qui se retrouvera sous les cascades de Charmutha. Quant à notre quête de la mystérieuse cité, l’objectif de ce chapitre était d’apporter des pièces historiques pour valider la théorie d’un dérèglement climatique sur la région du Hedjaz. Grâce à ce travail, nous pourrons dorénavant décrire Charmutha et sa magnifique région.

Charmutha , Bétius : Sommaire :

1 – Les récits de Charmutha

https://nantt44.wordpress.com/2017/07/21/chapitre-i-charmutha-betius-la-cite-mysterieuse-et-le-fleuve-disparu/

2 – Le littoral de Charmutha

Https://nantt44.wordpress.com/2017/07/26/chapitre-ii-la-quete-du-littoral-de-charmothas/

3 – les cartes de Ptolémée

https://nantt44.wordpress.com/2017/09/25/chapitre-iii-charmutha-becius-les-cartes-de-ptolemee/

4 – le tropique du Cancer

https://nantt44.wordpress.com/2017/12/21/chapitre-iv-charmutha-becius-le-tropique-du-cancer/

5 – les cascades de Charmutha

https://nantt44.wordpress.com/2018/02/08/chapitre-v-charmutha-becius/

6 – Becius, ce fleuve disparu

https://nantt44.wordpress.com/2018/04/06/chapitre-vi-charmutha-becius-becius-ce-fleuve-disparu/

7 – Le royaume de Pount et ses pays

https://nantt44.wordpress.com/2018/07/06/chapitre-vii-charmutha-becius-le-royaume-pount-et-ses-pays/

8 – l’Arabie Heureuse et le changement climatique

https://nantt44.wordpress.com/2018/10/23/chapitre-viii-becius-charmutha-le-changement-climatique/

9 – le Quersonnesse de Charmutha

A venir

10 – Le Cothone de Charmutha

A venir

11 – L’acropole de Charmutha

A venir

12 – Le pays divin

A venir

Bibliographie/Bibliography :

1 – « Les Trois premiers livres de l’histoire de Diodore Sicilien, historiographe grec » de Anthoine Macault en 1541 :

https://books.google.fr/books?id=biBkAAAAcAAJ&pg=RA3-PA129&dq=banizomenes&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiRk__y85nUAhUGMhoKHcaRD0IQ6AEIIjAA#v=onepage&q=banizomenes&f=false

2 – « Géographie de Strabon. » par François Jean Gabriel de L Porte Du Theil en 1819 :

https://books.google.fr/books?id=1ndNAAAAcAAJ&pg=PA187&dq=livre+XVI+strabo&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjDysXd9JnUAhVLPRoKHVOUCicQ6AEIIjAA#v=onepage&q=livre%20XVI%20strabo&f=false

3 – «The Historical Library of Diodorus the Sicilian »

https://books.google.fr/books?id=oysUAAAAYAAJ&pg=PA185&dq=carmutha&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjNr_PrkpDVAhUBzxQKHQaOD2wQ6AEIPjAD#v=onepage&q=carmutha&f=false

4 – Le catalogue du site “Ancien Ports Antiques” :

https://www.ancientportsantiques.com/the-catalogue/red-sea/

5 – Photos satellites à partir du site « google-maps.pro » :

http://google-maps.pro/satellite/Jeddah

6 – Topographie de la zone à partir du site « fr-fr.topographic-map.com » :

http://fr-fr.topographic-map.com/places/La-Mecque-4243501/

7 – Anciens témoignages sur les arabes :

https://sourcebooks.fordham.edu/ancient/arabia1.asp

8 – « Cosmographia » de Ptolémée aux alentours du 2ème siècle :

https://archive.org/stream/cosmographia00ptol#page/n109/mode/2up

https://archive.org/stream/gri_33125008286581#page/n109/mode/1up

9 – « Les dieux de l’Égypte : Que sais-je », n°1194

https://books.google.fr/books?id=EbEICwAAQBAJ&pg=PT30&dq=ba+dieux&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjp3_LhoMDWAhWoLMAKHTczA58Q6AEINjAC#v=onepage&q=ba%20dieux&f=false

10 – « Inclinaison de l’axe terrestre » : Wikipedia

https://fr.wikipedia.org/wiki/Inclinaison_de_l%27axe

11 – « La Bible » : Génèse 2, 8-14

http://bible.archeologie.free.fr/jardinperdu.html

12 – « la Mer Rouge » : Wikipedia

https://fr.wikipedia.org/wiki/Mer_Rouge

13 – « le périple de la mer Erythréenne » :

http://remacle.org/bloodwolf/erudits/anonyme/periple1.htm

https://archive.org/details/periplusoferythr00schouoft

14 – « Description de l’Univers, Tome II, Asie Ancienne et Moderne » par Allain Manesson Mallet :

https://archive.org/stream/descriptiondelun00mane_1#page/182/mode/1up

15 – « Le monnayage islamique des origines à l’époque ottomane : éléments historiques » :

http://horizons-d-aton.over-blog.fr/article-17484532.html

16 – Traduction de LOTON par le site Dicolatin.fr :

http://www.dicolatin.com/XY/LAK/0/LOTON/index.htm

17 – « La Bible », deutéronome 14:5 :

http://saintebible.com/lsg/deuteronomy/14.htm

18 – « The shipwrecked sailor again », göttinger miszellen 24, 1977, p.94

19 – « La faune dans la roche » de Hervé Monchot, Charliy Polaikoff, Route de l’Orient, Hors-Serie 2016, p74-93 :

http://www.academia.edu/28933119/La_faune_dans_la_roche_de_l_iconographie_rupestre_aux_restes_osseux_entre_Dûmat_al-Jandal_et_Najrân_Arabie_Saoudite_

20 – « Les papyrus hiératiques de Berlin » de François Joseph Chabas :

https://books.google.fr/books?id=OhZKAAAAcAAJ&pg=PA59&dq=terre+divine+papyrus&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwij5I7rpL7ZAhUE2qQKHdQKC1kQ6AEIJjAC#v=onepage&q=terre%20divine%20papyrus&f=false

21 – « Seagoing Ships & Seamanship in the Bronze Age Levant » de Shelley Wachsmann

https://books.google.fr/books?id=apna4pv7Ks8C&pg=PA19&lpg=PA19&dq=byblos+punt&source=bl&ots=m2t9OHTJjY&sig=4fJaKwFz7xJEsBLAsJMKVovIEQI&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwih5e2TqI3aAhWJcRQKHVd8C-8Q6AEwAXoECAcQAQ#v=onepage&q=byblos%20punt&f=false

22 – « The temple of Deir el Bahari » par Edouard Naville :

https://archive.org/details/templeofdeirelba12egyp

23 – « The XIth dynasty temple at Deir el-Bahari » par Edouard Naville :

https://archive.org/details/xithdynastytempl30navi

24 – « The lost elephants of Arabia » de Dayton, Antiquity, Volume 42, Issue 165, Mars 1968, pp 42-45 :

https://www.cambridge.org/core/journals/antiquity/article/the-lost-elephants-of-arabia/DA3CE390FA7F137819B56B09DAB769CD#

25 – « Ancient Records of Egypt » de J.H. Breasted :

https://archive.org/details/BreastedJ.H.AncientRecordsEgyptAll5Vols1906

26 – « Mysterious lands » de O’Connors :

https://books.google.fr/books?id=tVy4Zsmkw9wC&pg=PA69&lpg=PA69&dq=punt+elephant+ptolemy+soter&source=bl&ots=dQiu4p6GU-&sig=Jy8KtZaVCyfz2JEDA0U3Z9mqNw8&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwi-sI2Q3pvaAhXDSBQKHQreBEUQ6AEwDHoECAMQAQ#v=onepage&q=punt%20elephant%20ptolemy%20soter&f=false

25 – « Villa Casale », mosaïque de la Chasse :

https://www.voyagevirtuel.info/italie/page/villa-casale-269.php

26 – « Le rhinoceros est une licorne en égypte » de Nicolas Manlius :

https://www.researchgate.net/publication/284030759_LE_RHINOCEROS_EST_UNE_LICORNE_EN_EGYPTE

27 – « Rhinocéros et la licorne » du magazine Pharaon :

https://www.pharaon-magazine.fr/category/pharaonplus/articles-pharaon-n-14

30 – « La mission en Arabie des pères A. Jaussen et R. Savignac » de Maurice Sartre, 1996 :

https://www.persee.fr/doc/topoi_1161-9473_1996_num_6_2_1675

31 – « The lost elephants of Arabia » de Dayton, Antiquity, Volume 42, Issue 165, Mars 1968, pp 42-45 :

https://www.cambridge.org/core/journals/antiquity/article/the-lost-elephants-of-arabia/DA3CE390FA7F137819B56B09DAB769CD#

32 – « Les voyages de Cyrus » de M. de Ramsay :

Version n°1 : http://misraim3.free.fr/divers/les_voyages_de_cyrus.pdf

Version n°2 : https://books.google.fr/books?id=mGAPAAAAIAAJ&pg=PA76-IA1&dq=cyrus+voyage+badeo&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwi0mYHZ_7bZAhUDwBQKHTShAIQQ6AEIHDAA#v=onepage&q=cyrus%20voyage%20badeo&f=false

33 – « Meccan Trade and the Rise of Islam » de Patricia Crone

34 – « Early Islamic Qiblas » de Dan R. Gibson :

https://www.academia.edu/33662914/Early_Islamic_Qiblas

35 – « A Pompéi, de la girafe au menu du dernier repas avant l’éruption », de l’AFP, 20minutes.fr :

https://www.20minutes.fr/sciences/1271421-20140108-20140108-pompei-girafe-menu-dernier-repas-avant-leruption

36 – « De la langue latine », Livre IV, de Varron :

http://remacle.org/bloodwolf/erudits/varron/lingua5.htm

37 – « Holocene climatic optimum », wikipedia

https://en.wikipedia.org/wiki/Holocene_climatic_optimum

38 – https://iowaclimate.org/2018/08/19/the-holocene-climate-optimum/

39 – Marcott et al. 2013 in « Reconstructing Quaternary Environments », de J. John Lowe, Michael J.C Walker (page427):

https://books.google.fr/books?id=OEODBAAAQBAJ&pg=PA427&dq=marcott+optimum+holocen&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjcg4_JrJDeAhUoM-wKHTsbBF4Q6AEIMTAB#v=onepage&q=marcott%20optimum%20holocen&f=false

40 – « L’étude du pollen des séquences sédimentaires marines pour la compréhension du climat : l’exemple des périodes chaudes passées » de Stéphanie desprat.

https://journals.openedition.org/quaternaire/8102

La figure est partiellement déduite des travaux de LEVAVASSEUR G., VRAC M., ROCHE D.M. & PAILLARD D., 2012 – Statistical modelling of a new global potential vegetation distribution. Environmental Research Letters7 (4), 044019.

41 – http://digital.library.upenn.edu/women/edwards/pharaohs/pharaohs-8.html

42 – « Histoire » d’Hérodote, Livre IV, Melpomène :

https://mediterranees.net/geographie/herodote/melpomene.html

43 – « Histoire Naturelle », de Pline l’Ancien, Ier siècle après JC :

Livre VIII : http://remacle.org/bloodwolf/erudits/plineancien/livre8.htm

Livre XII : http://remacle.org/bloodwolf/erudits/plineancien/livre12.htm

Chapter VII : Charmutha, Becius : The Punt kingdom and its countries

Chapter VI <<< French Version >>> Chapter VIII

Chapitre VII : Charmutha, Becius : le royaume Pount et ses pays

Chapitre VI <<< English version >>> Chapitre VIII

Notre quête de Charmutha, l’une des plus célèbres cités du monde antique, se poursuit… Son fleuve, le Becius qui était l’un des plus puissants de la Péninsule Arabique, disparut progressivement sur une longue période de plusieurs siècles. Située entre Djeddha et Almojermah, au sud des cinq montagnes pyramidales et au nord de la colline plate, le fleuve traversait la barrière montagneuse entre les villes d’Ushash au nord et de Taïf au sud (voir chapitre IV sur le tropique du Cancer), en aval d’un lac de sable et en amont de la ville d’Al Qi’dubah (voir chapitre V sur les cascades du Hedjaz). Aujourd’hui, sa disparition nous paraît inconcevable. Et, pourtant, la désertification a réussi à tarir toutes les sources de ce puissant fleuve. Seul un dérèglement climatique peut avoir un tel effet et l’objectif de ce chapitre est d’exposer un exemple flagrant de cette désertification : les banizomènes, un des pays du royaume arabe de Pount.

Chapitre VII : Charmutha, Becius : le royaume Pount et ses pays

Charmutha-7-a

Figure VII.a : carte de la Péninsule Arabique par Ptolémée (référence n°8)

Ce dérèglement climatique eu un effet désastreux sur Charmutha et son port. Au Ier avant JC (50 ans B.C.), selon les dires de Diodore le Sicilien, l’accès à la cité était si vaste que 2.000 navires pouvaient en sortir rapidement et sans souci : « Et de l’entrée de ce port large de quatre-vingt toises, ils pourraient surgir 2 milles nefs. ». Un demi-siècle après (15 ans B.C.), selon Artémidore (témoignage rapporté par Strabon, référence n°2), la navigation était devenue complexe pour les bateaux : « l’ouverture est étroite et dangereuse pour toute espèce de bateaux ». Puis, au Ier siècle, le nom même de Charmutha disparut de la mémoire des hommes puisqu’il n’était plus mentionné dans « le périple de la mer Erythréenne » (référence n°13), ni sur les cartes de Ptolémée (voir figure VII.a, référence n°8).

Charmutha-7-b-1

Figure VII.b.1 : première carte de la Péninsule Arabique par Allain Manesson Mallet (référence n°14)

Charmutha-7-b-2

Figure VII.b.2 : deuxième carte de la Péninsule Arabique par Allain Manesson Mallet (référence n°14)

Quant au fleuve, les cartes de la péninsule arabique éditée par Allain Manesson Mallet (voir figure VII.b, référence n°14) montrent sa lente agonie. Sur la plus récente des deux, le Becius, renommé Eda, a perdu ses deux affluents, ceux du nord et du sud. Ce fleuve était situé juste à côté de la Mecque, la ville étant représentée par une mosquée avec une croix au-dessus. Il faut noter qu’avant la période des omeyyades (661-750), la croix faisait partie du monde arabo-musulman. Elle était ainsi visible sur les anciennes monnaies (voir figure VII.c, référence n°15).

Charmutha-7-c

Figure VII.c : premières pièces arabo-musulmanes (référence n°15)

Aujourd’hui, du Becius, il ne reste plus rien à part un couloir verdoyant au sud-est de Djeddha. Cette agonie, qui a duré plusieurs siècles, ne peut être possible que s’il y a eu modification du climat. Et une telle modification est le signe d’une catastrophe écologique qui devait être tant visible sur le paysage que sur la faune sauvage. Le témoignage de Diodore le Sicilien devient alors intéressant puisqu’il a été un témoin visuel du dérèglement climatique sur cette partie orientale de la mer Rouge, en particulier sur le pays des banizomènes. Au nord du puissant fleuve, il y avait d’abord un rivage de 300 km (62 lieux) puis au-delà une plage longue de 150 km (32 lieux) et difficile d’accès à cause des collines qui l’entouraient (voir figure VII.d).

Charmutha-7-d

Figure VII.d : carte géographique de la Mer Rouge (source google)

Voici ce que disait Diodore le sicilien au sujet de cette contrée : « S’ensuit après une contrée champêtre et humide avec abondance de ruisseaux qui font se nourrir et croître le Loton à la hauteur d’un homme. Et pour la bonté et grâce du pays, il y a non seulement un nombre infini de brebis et autre bétail : s’y refugient aussi les chameaux sauvages, les cerfs et les daims. Ils y viennent davantage des lieux désertiques pour le pâturage mais aussi les lions, les loups et les léopards contre lesquels les pasteurs sont contraints de combattre jour et nuit pour la garde et sécurité de leur bétail. Et ainsi la bonté du terroir apporte en même temps aux habitants des dommages et des dangers. Ainsi est fait la Nature qui entremet du mal à tous les biens qu’elle donne ».

Du temps de Jules César, de nombreux ruisseaux traversaient ce pays champêtre et ses habitants vivaient de la chasse mais aussi de l’élevage du bétail. Le climat y était humide et tempéré. Une plante importante, puisque citée par le navigateur, y poussait : le LOTON. Sa définition serait, d’après le site « dicolatin.com » (référence n°16), soit un lotus aquatique, soit un micocoulier (arbre de plusieurs mètres) ou soit un mélilot (plante fourragère qui peut atteindre 120 cm). Comme le « LOTON » pouvait atteindre la taille d’un homme, la seule et unique traduction est le mélilot. Cette plante, qui pousse exclusivement dans un environnement tempéré, est, à la fois, une herbe fourragère, aromatique mais aussi médicinale.

Le pays des banizomènes abritait aussi une fauve sauvage exceptionnelle : des lions, des léopards, des chameaux, des mulets, des cerfs, des daims, des loups… Les grands animaux carnivores étaient une calamité pour les hommes et leurs bétails alors que le climat de cette contrée était une bénédiction… Un peu plus au nord, à la frontière de l’Assyrie, dans l’Arabie rocailleuse, il y avait des girafes : « Les animaux que l’on appelle Camelopardz » (référence n°1, livre II, page 98). Dans ce livre ancien et tous ceux d’avant le XIXème siècle, la girafe était désignée soit par Camelopard (chameau tacheté), soit par Cameleopard (chameau + léopard). Pour information, le mot léopard est lui aussi un mot composé de 2 mots autres : leo/lion et de pardus/tâche.

Le paysage d’aujourd’hui est tellement différent de celui décrit par Diodore que nous pouvons nous poser la question si c’est vrai ou pas. En plus des récits, ils existent aussi d’autres témoignages qui confirment ce climat tempéré. Sur la carte de la péninsule arabique dessinée par Ptolémée, au nord de cette plage, il y avait un cap rocailleux « hippo mons » et une ville « hippo civita ». Le mot « Hippo », dans la langue grecque, désigne le cheval, ce qui a donné Hippopotame (cheval de rivière) ou Hippocampe (cheval et poisson de mer). L’étymologie suggère fortement qu’il existait dans cette contrée des chevaux sauvages. Et comme le zèbre, cet animal ne peut pas vivre dans une région désertique ou semi-désertique puisqu’il a besoin de boire régulièrement et de manger de l’herbe fraîche.

Autre témoignage, le récit d’Artémidore, rapporté par Strabon (référence n°2), confirme la présence, au moins, de lions dans la péninsule arabique : « Le pays abonde en éléphants et en fourmis-lions : ceux-ci ont les parties génitales placées en sens inverse ; leur couleur tire sur celle de l’or et ils sont moins velus que ceux de l’Arabie ». La formulation dans le texte est ambiguë puisqu’elle pourrait aussi suggérer la présence d’éléphants.

Quant à la girafe, dans la Bible (« La Bible », Deutéronome 14:5, référence n°17), elle fait partie de la liste des animaux consommables édictée par Moïse : « Voici les animaux que vous mangerez: le boeuf, la brebis et la chèvre; 5le cerf, la gazelle et le daim; le bouquetin, le chevreuil, la chèvre sauvage et la girafe ». Attention certains mettent en doute la traduction du mot juif « zemer » dans l’Ancien Testament à cause de l’absence d’une référence historique !!! Cependant, dans les versions grecques et latines, l’animal y est bien nommé camelopard et les traducteurs le connaissaient parfaitement. D’autre part, des gravures rupestres attestent la présence de cet animal dans toute la péninsule arabique, du nord (gravure dans le Sinaï et le Neguev, référence n°18) jusqu’au sud (référence n°19).

Charmutha-7-eFigure VII.e : fresques de Deir Al-Bahari (référence n°16, n°17 et n°18)

La présence ou pas d’animaux exotiques dans la péninsule arabique n’est pas anodine puisqu’elle remet en cause la localisation actuellement du royaume de Pount. Au XIXème siècle, les travaux de Brugsch (référence n°20) avaient montré une corrélation entre Pount et l’Arabie. Puis, avec la découverte des fresques de Deir Al-Bahari, les égyptologues dont Brugsch ont repositionné ce pays dans la savane africaine, à l’est de l’Afrique, à cause de sa faune sauvage (girafe, panthère, léopard, …). Avec le récit de Diodore le Sicilien, nous pouvons mettre en doute cette localisation actuelle et, même mieux, conclure que les fameux reliefs de Pount sont une « photographie » du paysage des banizomènes (Figure VII.e, Référence n°21, n°22 et n°23).

Dans cette liste des animaux sauvages, il en existe un typique de la faune de Pount : l’éléphant. Dans la fresque de Deir Al-Bahari, celui-ci y est présent par les nombreuses défenses embarquées sur les bateaux. Autre temps, autre pharaon, lors du règne de Ptolémée I Soter (332-282 BC), les égyptiens devaient récupérer des éléphants de guerre pour s’opposer à ceux alignés par les mésopotamiens. Pour cela, ils envoyèrent une expédition vers le royaume de Pount pour en ramener. Il faut noter qu’ils existent trois espèces réparties en deux genres distincts. L’Éléphant de savane d’Afrique et l’Éléphant de forêt d’Afrique, autrefois regroupés sous la même espèce d’Éléphant d’Afrique, appartiennent au genre Loxodonta, tandis que l’Éléphant d’Asie, anciennement appelé éléphant indien, appartient au genre Elephas. De ces trois espèces, celle des savanes africaines est la plus difficile à apprivoiser. C’est la raison pour laquelle les éléphants de guerre utilisés par les nord-africains (égyptiens et carthaginois) ont toujours été ceux des forêts. Aussi surprenant que cela puisse paraître, nous pouvons donc affirmer que le royaume de Pount ne pouvait pas être située dans la savane actuelle de l’Afrique à cause des pachydermes en question.

Pour affiner la position de Pount, il faut se rappeler deux autres histoires sur les éléphants. Primo, à la bataille de Raphia en 217 BC, Ptolémée IV disposa de 73 éléphants des forêts africaines en provenance de Nubie face aux 102 éléphants d’Asie alignés par Antiochos III. Secundo, d’après Strabon (référence n°2, page 269), les pharaons de la dynastie Ptolémée allaient chasser cet animal dans la partie actuelle du Soudan, au niveau de la ville de « Ptolémais près de la chasse des éléphants » … Mais alors, pourquoi Ptolémée I Soter irait-il chercher des éléphants à des milliers de km alors qu’ils en existent tout autour de la Mer Rouge ? Nous pouvons donc dire que Pount n’est pas si éloigné et que le royaume serait au nord de la latitude de 16°, au nord de la Nubie et de la ville de Ptolemais. Cependant la présence de ces pachydermes ne permet pas d’affirmer si Pount est oui ou non le long de la côte africaine puisqu’il existe des gravures rupestres sur la côte asiatique, tant au nord à Al-Ula (référence n°24) qu’au sud (référence n°19). Et, en plus, selon Diodore (référence n°1, Livre II, page 100), du temps de Jules César, il existait encore des troupeaux d’éléphant sur la côte océanique de la péninsule arabique.

Mais que représentait réellement ce royaume mystérieux pour les pharaons ? Pour y répondre à cette question, il faut exploiter le magnifique livre de J.H. Breasted : « Ancient Records of Egypt » (référence n°25) dont voici les principales références sur Pount :

–   Tome I, 6ème Dynastie, Pepi II, Inscription de Harkhuf, page 159, §351 : Le nain de Harkuf ressemblait à celui rapporté par Burted de Punt pour le pharaon Isesy ».

–   Tome I, 6ème Dynastie, Pepi II, Inscription de Harkhuf, page 159, §353 : Le pharaon Pepi II s’intéressait plus au nain qu’aux cadeaux rapportés de Punt et du Sinaï.

–   Tome I, 6ème Dynastie, Pepi II, Inscription de Pepi-Nakht, page 162 et 163, §350 et §360 : le rapatriement du corps d’un noble égyptien tué sur la plage au nord de la mer Rouge.

–   Tome I, 6ème Dynastie, Pepi II, Inscription dans la tombe de Khui, page 164, §361 : Khui effectua onze expéditions à destination de Punt.

–   Tome I, 11ème Dynastie, Mentuhotep III, Inscriptions de Henu dans le Wadi Hammamat, page 209, §429 : un bateau pour de la myrrhe fraîche de Punt.

–   Tome I, 12ème Dynastie, Amenenhet II, Inscription du Sinaï dans le Wadi Gasus, page 275, §604 : Retour de Khentkhetwer de Punt par Sewew, Sewew et Coptos étant les deux extrémités du wadi Gasus.

–   Tome II, 18ème Dynastie, Thutmose III and Queen, The Punt reliefs, de la page 102 à 158, de §246 à §378.

–   Tome II, 18ème Dynastie, Thutmose III, Conspectus of campaigns, page 173, §406 : 8th campaign, année 33 : Les produits de Punt rapportés de Marvels étaient présentés en même temps que les tributs de Naharin, de Babylone et des hittites et des impôts collectés du Wawat.

–   Tome II, 18ème Dynastie, Thutmose III, Conspectus of campaigns, page 174, §406 : 13th campaign, année 38 : Les produits Punt rapportés par Marvels sont présentés en même temps que les tributs de Cyprus et d’Arrapakhitis et des impôts collectés du Kush et du Wawat.

–   Tome II, 18ème Dynastie, Thutmose III, 13th campaign, page 209, §506 et §513 : Les produits Punt rapportés par Marvels sont présentés en même temps que les tributs de Cyprus et d’Arrapakhitis et des impôts collectés du Kush et du Wawat.

–   Tome II, 18ème Dynastie, Thutmose III, Tomb of Rekhmire, page 289, §746 et 750 : Réception des produits de Pount en même temps que les tributs annuels des pays du Nord et du Sud.

–   Tome II, 18ème Dynastie, Amenhotep III, Inscription de Bubastis, page 339, §848 : La bataille contre la Nubie avec référence à Pount.

–   Tome II, 18ème Dynastie, Amenhotep III, Inscription de Bubastis, page 360, §890 : Hymne d’Amon : A l’Est, les pays de Pount.

–   Tome III, 19ème Dynastie, Harmhab, Graffiti dans la nécropole de Thèbe, page de 20 à 21, de §37 à §39 : L’expédition de Harmhab dans le Sud.

–   Tome III, 19ème Dynastie, Seti I, Reliefs de Karnak, page 37, §116 : Vers l’Est, les pays de Pount.

–   Tome III, 19ème Dynastie, Seti I, Reliefs de Karnak, page 75, §155 : L’ouverture d’une route commerciale avec Pount alors qu’au nord et au sud, c’est la soumission des pays.

–   Tome IV, 20ème Dysnatie, Medinet Habu, page 77, §129 : L’ouverture d’une route commerciale avec Pount alors qu’au nord et au sud, c’est la soumission des pays.

–   Tome IV, Papyrus Harris, 20ème Dysnatie, Ramses III, page 108 et 203, §181 et §407 : Les pays de Pount sont avant la grande mer aux eaux inversées.

–   Tome IV, Papyrus Harris, 25ème Dysnatie, Stèle de Tanutamon, page 471, §929 : Les pays de Pount sont avant la grande mer aux eaux inversées.

Attention, nous pouvons constater qu’il y a, aujourd’hui, déformations sur l’interprétation de certains textes historiques : le nain rapporté par Harkhuf ne provenait pas de Pount mais de Yam et celui-ci ressemblait à celui de Burted pour le pharaon Isesy ; les listes de Thutmose III ne contiennent pas les tributs des pays vaincus mais les présents pour une cérémonie (dont les tributs des pays vaincus, les impôts classiques et les produits ramenés de Pount) ; Le papyrus de Harris ne mentionne pas directement le golfe persique…

A partir du travail de Breasted, voici les principales remarques que nous pouvons en déduire sur Pount :

  • Pount n’est pas un pays mais un royaume avec plusieurs pays : les cadeaux provenaient de plusieurs régions dont Emu et Ta Netjer (The Punt Reliefs, §265, page 109).
  • Pount est à l’intérieure de la Mer Rouge : d’après le papyrus de Harris, le royaume était situé avant l’accès à la grande mer aux eaux inversés. Pour Breasted, cette grande mer était l’océan indien. Quant aux eaux qui s’inversent, c’est, pour moi, une définition « poétique » des marées. Ce phénomène était peu connu des anciens égyptiens puisque les amplitudes en Méditerranée et dans la mer Rouge sont faibles. Les anciens scribes d’Egypte ne connaissaient ces mouvements d’eaux que dans l‘océan Indien et dans le golfe persique.
  • Pount est situé à l’Est de l’Egypte : chaque fois qu’une direction est mentionnée, c’est toujours l’orient (pour exemple, l’Hymne d’Amon, §892).
  • Sa partie septentrionale est proche du Sinaï : en plus du nain, Harkhuf avait rapporté des cadeaux de Pount et du Sinaï.
  • Pount était présent au sud de l’Egypte : Amenhotep III et Harmhab furent en guerre contre ce royaume lors de leurs campagnes au sud.

Quelles conclusions, pouvons-nous en déduire ? Comme l’expédition de la reine Hatchepsout (XVème B.C.) partait depuis Coptos puis empruntait le wadi Hammami pour atteindre la mer, l’Est ne peut être, ici, que le rivage oriental de la mer Rouge. D’autre part, le royaume de Pount était juste au sud du Sinaï puisque leurs cadeaux avaient été présentés ensemble au pharaon Pepi II. Pour respecter l’ensemble de ces conditions, le royaume de Pount ne peut être que celui des arabes, la péninsule arabique étant à l’Est et le pays de banizomènes et le Sinaï étant de chaques côtés du golfe d’Aqaba…

Cette théorie d’un royaume arabe est la plus cohérente de toutes celles avancées. Dans le livre « Mysterious lands » (voir référence n°26), le professeur Meeks y détaille les principales raisons qui permettent d’affirmer que Pount et l’Arabie ne sont qu’une seule et même entité. Cependant, cette théorie présente des faiblesses, principalement sur les références africaines. Pour le professeur, celles-ci n’ont pas lieu d’exister puisque ce sont des erreurs d’interprétation : – les personnes d’apparence africaine sur la fresque de Deir-al-Bahari seraient des esclaves ; – la crue du Nil décrite dans la stèle de Defenneh serait plutôt une pluie ; – le nom de Pount sur la liste de Ptolémée des pays au sud de l’Egypte devrait être plutôt associée aux pays du nord…

Charmutha-7-f

Figure VII.f : carte de l’Egypte selon Ptolémée (référence n°8)

A la différence de D. Meeks, j’estime qu’il y a trop de référence à un pays africain de Pount pour exclure cette possibilité. Et la réponse se trouve dans le livre de Ptolémée, en particulier la carte de l’Egypte (figure VII.f). Le long du rivage occidental de la mer Rouge, il existe un peuple appelé « arabes egypti ».  Puis, plus au sud, il y a un pays indépendant ou autonome peuplé d’arabe « adei ». Ce pays était situé entre la mer Rouge et le Nil et entre les deux premières cataractes du fleuve. Avec cette terre arabe en Afrique, toutes les références africaines sur Pount deviennent alors cohérentes : une forte pluie au-delà de la première cataracte peut provoquer une inondation conséquente du Nil ; lors des campagnes, Pount pouvait être directement en conflit avec le Pharaon à cause de ses terres africaines ; sur les fresques de Deir Al-Bahari, les africains représentés pouvaient être les chefs du pays adei…

Charmutha-7-g

Figure VII.g : le Tilapia un poisson d’eau douce de Pount (référence n°21)

Après avoir défini le royaume de Pount et sa géographie, quel pays arabe pouvait être représenté sur les fresques de Der Al-Bahari ? Il faut noter que les égyptiens n’étaient pas de grands marins et n’osaient pas trop affronter l’océan indien avec ses marées impressionnantes. Logiquement, ce pays devait être à l’intérieur de la Mer Rouge. D’autre part, nous pouvons affirmer que ce pays était alimenté par un puissant fleuve pour deux raisons au moins : 1 – parmi les poissons dessinés, il y a des espèces d’eaux douces dont le tilapia (Référence n°21, n°22 et n°23, figure VII.g) ; 2 – les habitations sont des huttes sur pilotis afin de se protéger des crues.

Charmutha-7-hFigure VII.h : liste des zones inondables autour de la mer Rouge (source Google)

A partir de la topographie actuelle, nous pouvons donc en déduire cinq zones géographiques inondables aux alentours de la mer Rouge (figure VII.h) :

1 – Au milieu du rivage occidental de la mer Rouge : Pays des Addei avec les wadis Hudayn (puis wadis Figu et Hudayn)

2 – Au sud du rivage occidental de la mer Rouge, à la frontière de l’Erythrée : Baraka (puis khor Langeb et Anseba)

3 – Au nord du rivage oriental de la mer Rouge : Pays des banizomèbes avec le wadi al Hamd (puis Wadis Al Ays, Al Aqq, Malal, al Jazzi et al Ghamrah)

4 – Au milieu du rivage oriental de la mer Rouge : Charmutha avec le wadi Fatimah

5 – Au Sud du rivage oriental de la mer Rouge : Pays de Pudni avec les wadis Jizan et Sabya

charmutha-7-i

Figure VII.i : Rhinocéros à une corne de la fresque de Deir Al-Bahari (référence n°27)

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Figure VII.j : rhinocéros de la Grande Chasse à la Villa Casame en Sicile (référence n°25)


charmutha-7-k

Figure VII.k : Rhinocéros à une corne du temple Amon (« Le rhinocéros est une licorne en Egypte », référence n°27)

Rapidement, nous pouvons exclure la deuxième possibilité puisqu’il existe une frontière linguistique. Au-delà du pays adei, les rivières asséchées s’appellent « Khor » au lieu de « wadi » pour les arabes. Quant à la première possibilité, nous pourrions l’exclure puisque les seules gravures des éléphants montés par des cornacs ont été observées sur la partie asiatique (référence n°19, figure VII.l) mais l’absence de représentations n’est pas une preuve de l’incapacité des africains à apprivoiser cet animal. Nous pourrions aussi remarquer que le rhinocéros représenté sur les fresques de Deir Al-Bahari (figure VII.i) n’a qu’une seule corne et que cette espèce n’existe que sur le continent asiatique. Ils existent, cependant, de nombreuses représentations de cet animal en-dehors de sa zone géographique actuelle : les gravures rupestres dans le Sahara, le rhinocéros offert au roi de Babylone, la mosaïque de la Grande Chasse (Référence n°25, « Villa Casale », Italie, figure VII.j), la gravure égyptienne du temple Amon qui serait un cadeau des nubiens (« Le rhinocéros est une licorne en Egypte », référence 26, figure VII.k), le rhinocéros de Diodore (« au-dessus des naseaux il porte une corne basse », référence n°1, Chapitre XVI, page 123) …  Personnellement, j’exclurait cette solution pour deux autres raisons : primo, l’expédition de Hatchepsout n’avait pas besoin d’y aller en bateau puisqu’il suffisait de passer la première cataracte ; secundo, le couple royal vivait principalement du côté de la péninsule arabique…

Charmutha-7-x

Figure VII.l : gravure rupestre d’un cornac avec son éléphant (référence n°19)

Pour déterminer la solution qui puisse être la plus probable des trois restantes, la faune sauvage de Pount ne peut plus être un indicateur. Il faut s’intéresser à d’autres indices qui peuvent apporter des réponses pertinentes. Et l’ensemble de ces remarques suggère que le pays des Banizomènes représenté sur la fresque est celui de Deir Al-Bahari :

1 – lors de l’expédition pour la reine Hatchepsout, les bateaux prenaient la direction du pays divin (Punt reliefs, page 106, §253) et cette direction est souvent associée à l’Est. Une traversée longitudinale de la mer Rouge aboutit au sud de la plage des banizomènes ;

2 – D’après Diodore, au sud de cette plage, sur l’une des trois îles, il y avait des colonnes à la gloire d’ISIS et cette déesse était souvent confondue avec HATHOR, surnommée la reine de Pount. Ici, il y avait sûrement un temple dédié aux déesses Isis et Hathor.

3 – le pays des banizomènes possédait le temple le plus sacré des arabes. Le roi étant le représentant de Dieu sur la Terre, le couple royal ne pouvait pas ne pas vivre à côté de ce lieu sacré ;

4 – A Al-Ula, les franciscains avaient déterré une statue qui ressemblait à un égyptien (référence n°30). Dayton y avait remarqué une gravure d’éléphant d’inspiration égyptienne (référence n°31). Le style égyptien prédominait dans cette région et pourrait montrer l’existence d’un lien culturel fort entre l’Egypte et ce pays.

En conclusion, la désertification qui a asséché le fleuve eu des impacts catastrophiques sur l’ensemble des pays côtiers de la mer Rouge. Les fresques de Deir Al-Bahari étant une « photographie » du magnifique paysage lors de la période des pharaons, celles-ci témoignent de la disparition d’un milieu propice à la faune sauvage et à l’homme. Et parmi ces pays, il y avait celui des banizomènes qui était tempéré et agréable jusqu’au temps de Jules César. Pour comprendre la fin de Charmutha, il faut donc rechercher l’origine de ce dérèglement climatique. Et la prochaine étude permettra d’apporter les explications à la disparition de l’un des plus grands ports de l’Antiquité.

Nota Bene : Le 17 Janvier 2017, Macron et ses sbires ont choisi volontairement de massacrer des innocents en rejetant le transfert de l’aéroport à Notre-Dame-Des-Landes, puisque le bruit et la pollution des avions TUENT… De nombreuses études scientifiques ont démontré la corrélation de la mortalité et la présence des avions (+100% pour la mortalité pré-fœtale et cardiaque, …). Massacrer des hommes ou des femmes dans une démocratie n’est possible que pour des raisons sanitaires (par exemple le vaccin), écologiques ou économiques… Ne pas transférer l’aéroport ne va pas réduire le nombre de mort au contraire puisque 50.000 personnes seront dans le couloir de la mort… Ne pas transférer ne va pas sauver des espèces fragiles au contraire puisque les oiseaux exceptionnels de la deuxième réserve naturelle de France seront exposés au stress des avions… Ne pas transférer l’aéroport ne va pas réduire les risques d’accident au contraire les risques de collision entre avions et oiseaux augmenteront avec risque d’accident majeur… Ne pas transférer l’aéroport ne va pas économiser au contraire il faudra gaspiller le budget d’une dizaine d’aéroport (rembourser Vinci, détruire et reconstruire l’aérodrome de Bouguenais, insonoriser 50.000 logements, …). Bref Macron et ses sbires n’ont aucune raison d’assassiner des honnêtes citoyens. Le massacre en masse s’appelle un crime contre l’humanité. Nous, les nantais, demandons la mise en examen de tous ces psychopathes qui tuent des hommes et des femmes pour leur bien-être personnel.

Charmutha , Bétius : Sommaire :

1 – Les récits de Charmutha

https://nantt44.wordpress.com/2017/07/21/chapitre-i-charmutha-betius-la-cite-mysterieuse-et-le-fleuve-disparu/

2 – Le littoral de Charmutha

Https://nantt44.wordpress.com/2017/07/26/chapitre-ii-la-quete-du-littoral-de-charmothas/

3 – les cartes de Ptolémée

https://nantt44.wordpress.com/2017/09/25/chapitre-iii-charmutha-becius-les-cartes-de-ptolemee/

4 – le tropique du Cancer

https://nantt44.wordpress.com/2017/12/21/chapitre-iv-charmutha-becius-le-tropique-du-cancer/

5 – les cascades de Charmutha

https://nantt44.wordpress.com/2018/02/08/chapitre-v-charmutha-becius/

6 – Becius, ce fleuve disparu

https://nantt44.wordpress.com/2018/04/06/chapitre-vi-charmutha-becius-becius-ce-fleuve-disparu/

7 – Le royaume de Pount et ses pays

https://nantt44.wordpress.com/2018/07/06/chapitre-vii-charmutha-becius-le-royaume-pount-et-ses-pays/

8 – l’Arabie Heureuse et le changement climatique

https://nantt44.wordpress.com/2018/10/23/chapitre-viii-becius-charmutha-le-changement-climatique/

9 – le Quersonnesse de Charmutha

A venir

10 – Le Cothone de Charmutha

A venir

11 – L’acropole de Charmutha

A venir

12 – Le pays divin

A venir

Bibliographie/Bibliography :

1 – « Les Trois premiers livres de l’histoire de Diodore Sicilien, historiographe grec » de Anthoine Macault en 1541 :

https://books.google.fr/books?id=biBkAAAAcAAJ&pg=RA3-PA129&dq=banizomenes&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiRk__y85nUAhUGMhoKHcaRD0IQ6AEIIjAA#v=onepage&q=banizomenes&f=false

2 – « Géographie de Strabon. » par François Jean Gabriel de L Porte Du Theil en 1819 :

https://books.google.fr/books?id=1ndNAAAAcAAJ&pg=PA187&dq=livre+XVI+strabo&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjDysXd9JnUAhVLPRoKHVOUCicQ6AEIIjAA#v=onepage&q=livre%20XVI%20strabo&f=false

3 – «The Historical Library of Diodorus the Sicilian »

https://books.google.fr/books?id=oysUAAAAYAAJ&pg=PA185&dq=carmutha&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjNr_PrkpDVAhUBzxQKHQaOD2wQ6AEIPjAD#v=onepage&q=carmutha&f=false

4 – Le catalogue du site “Ancien Ports Antiques” :

https://www.ancientportsantiques.com/the-catalogue/red-sea/

5 – Photos satellites à partir du site « google-maps.pro » :

http://google-maps.pro/satellite/Jeddah

6 – Topographie de la zone à partir du site « fr-fr.topographic-map.com » :

http://fr-fr.topographic-map.com/places/La-Mecque-4243501/

7 – Anciens témoignages sur les arabes :

https://sourcebooks.fordham.edu/ancient/arabia1.asp

8 – « Cosmographia » de Ptolémée aux alentours du 2ème siècle :

https://archive.org/stream/cosmographia00ptol#page/n109/mode/2up

9 – « Les dieux de l’Égypte : Que sais-je », n°1194

https://books.google.fr/books?id=EbEICwAAQBAJ&pg=PT30&dq=ba+dieux&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjp3_LhoMDWAhWoLMAKHTczA58Q6AEINjAC#v=onepage&q=ba%20dieux&f=false

10 – « Inclinaison de l’axe terrestre » : Wikipedia

https://fr.wikipedia.org/wiki/Inclinaison_de_l%27axe

11 – « La Bible » : Génèse 2, 8-14

http://bible.archeologie.free.fr/jardinperdu.html

12 – « la Mer Rouge » : Wikipedia

https://fr.wikipedia.org/wiki/Mer_Rouge

13 – « le périple de la mer Erythréenne » :

http://remacle.org/bloodwolf/erudits/anonyme/periple1.htm

https://archive.org/details/periplusoferythr00schouoft

14 – « Description de l’Univers, Tome II, Asie Ancienne et Moderne » par Allain Manesson Mallet :

https://archive.org/stream/descriptiondelun00mane_1#page/182/mode/1up

15 – « Le monnayage islamique des origines à l’époque ottomane : éléments historiques » :

http://horizons-d-aton.over-blog.fr/article-17484532.html

16 – Traduction de LOTON par le site Dicolatin.fr :

http://www.dicolatin.com/XY/LAK/0/LOTON/index.htm

17 – « La Bible », deutéronome 14:5 :

http://saintebible.com/lsg/deuteronomy/14.htm

18 – « The shipwrecked sailor again », göttinger miszellen 24, 1977, p.94

19 – « La faune dans la roche » de Hervé Monchot, Charliy Polaikoff, Route de l’Orient, Hors-Serie 2016, p74-93 :

http://www.academia.edu/28933119/La_faune_dans_la_roche_de_l_iconographie_rupestre_aux_restes_osseux_entre_Dûmat_al-Jandal_et_Najrân_Arabie_Saoudite_

20 – « Les papyrus hiératiques de Berlin » de François Joseph Chabas :

https://books.google.fr/books?id=OhZKAAAAcAAJ&pg=PA59&dq=terre+divine+papyrus&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwij5I7rpL7ZAhUE2qQKHdQKC1kQ6AEIJjAC#v=onepage&q=terre%20divine%20papyrus&f=false

21 – « Seagoing Ships & Seamanship in the Bronze Age Levant » de Shelley Wachsmann

https://books.google.fr/books?id=apna4pv7Ks8C&pg=PA19&lpg=PA19&dq=byblos+punt&source=bl&ots=m2t9OHTJjY&sig=4fJaKwFz7xJEsBLAsJMKVovIEQI&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwih5e2TqI3aAhWJcRQKHVd8C-8Q6AEwAXoECAcQAQ#v=onepage&q=byblos%20punt&f=false

22 – « The temple of Deir el Bahari » par Edouard Naville :

https://archive.org/details/templeofdeirelba12egyp

23 – « The XIth dynasty temple at Deir el-Bahari » par Edouard Naville :

https://archive.org/details/xithdynastytempl30navi

24 – « The lost elephants of Arabia » de Dayton, Antiquity, Volume 42, Issue 165, Mars 1968, pp 42-45 :

https://www.cambridge.org/core/journals/antiquity/article/the-lost-elephants-of-arabia/DA3CE390FA7F137819B56B09DAB769CD#

25 – « Ancient Records of Egypt » de J.H. Breasted :

https://archive.org/details/BreastedJ.H.AncientRecordsEgyptAll5Vols1906

26 – « Mysterious lands » de O’Connors :

https://books.google.fr/books?id=tVy4Zsmkw9wC&pg=PA69&lpg=PA69&dq=punt+elephant+ptolemy+soter&source=bl&ots=dQiu4p6GU-&sig=Jy8KtZaVCyfz2JEDA0U3Z9mqNw8&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwi-sI2Q3pvaAhXDSBQKHQreBEUQ6AEwDHoECAMQAQ#v=onepage&q=punt%20elephant%20ptolemy%20soter&f=false

25 – « Villa Casale », mosaïque de la Chasse :

https://www.voyagevirtuel.info/italie/page/villa-casale-269.php

26 – « Le rhinoceros est une licorne en égypte » de Nicolas Manlius :

https://www.researchgate.net/publication/284030759_LE_RHINOCEROS_EST_UNE_LICORNE_EN_EGYPTE

27 – « Rhinocéros et la licorne » du magazine Pharaon :

https://www.pharaon-magazine.fr/category/pharaonplus/articles-pharaon-n-14

30 – « La mission en Arabie des pères A. Jaussen et R. Savignac » de Maurice Sartre, 1996 :

https://www.persee.fr/doc/topoi_1161-9473_1996_num_6_2_1675

31 – « The lost elephants of Arabia » de Dayton, Antiquity, Volume 42, Issue 165, Mars 1968, pp 42-45 :

https://www.cambridge.org/core/journals/antiquity/article/the-lost-elephants-of-arabia/DA3CE390FA7F137819B56B09DAB769CD#